Filho - Are We? - translation of the lyrics into German

Are We? - Filhotranslation in German




Are We?
Sind wir das?
Real Questions You know
Echte Fragen, weißt du
The hard ones
Die schwierigen
All green lights when I see you that's still a sign to me
Alles grünes Licht, wenn ich dich sehe, das ist immer noch ein Zeichen für mich
Only hit me up when you needed me that was fine with me
Du meldest dich nur, wenn du mich brauchtest, das war in Ordnung für mich
Never met somebody so selfish that shit inspired me
Habe nie jemanden getroffen, der so egoistisch ist, das hat mich inspiriert
It was always you vs. the person that you was trying to be
Es war immer du gegen die Person, die du versuchtest zu sein
Got a couple vodkas inside me now I'm a nuisance
Habe ein paar Wodkas intus, jetzt bin ich ein Ärgernis
How you always broke but you giving people your two cents
Wie kannst du immer pleite sein, aber anderen Leuten deine Meinung sagen
Why you reconnecting right after I put out Cupid
Warum meldest du dich wieder, direkt nachdem ich Cupid veröffentlicht habe
Heard you 69 your homies now I feel stoopid
Habe gehört, du hast 69 mit deinen Kumpels, jetzt fühle ich mich dumm
Got me playing matador ducking bull on the daily
Ich spiele den Matador und weiche dem Bullen täglich aus
I just laugh it off "LOL" like it doesn't phase me
Ich lache es einfach weg "LOL", als ob es mich nicht berühren würde
Is it love? Do you hate me
Ist es Liebe? Hasst du mich?
Is it real? Am I crazy
Ist es echt? Bin ich verrückt?
Are we anything
Sind wir irgendetwas?
Are we wasting breath
Verschwenden wir unseren Atem?
Are we standing still
Stehen wir still?
Is there nothing left
Ist da nichts mehr übrig?
Are we anything
Sind wir irgendetwas?
Are we everything
Sind wir alles?
Are we nothing at all
Sind wir gar nichts?
Are we just nothing at all
Sind wir einfach gar nichts?
My turn my turn won't pretend I'm blameless
Ich bin dran, ich bin dran, werde nicht so tun, als wäre ich schuldlos
Emmy Rossum I was acting shameless
Emmy Rossum, ich habe mich schamlos verhalten
Came out dolo won't go out here nameless
Kam alleine raus, werde hier nicht namenlos untergehen
Do I want to be happy or do I want to be famous
Will ich glücklich sein oder will ich berühmt sein?
Where the stars are strapped
Wo die Stars bewaffnet sind
But the hundreds more blue than the Dodger caps
Aber die Hunderter blauer sind als die Dodger-Caps
See so many Maserati's it's a shark attack
Sehe so viele Maseratis, es ist ein Haiangriff
I was blinded by potential, what I could be
Ich war geblendet vom Potenzial, was ich sein könnte
And with that I forgot how to act
Und damit habe ich vergessen, wie man sich benimmt
Should I call you up to tell you that Im sorry
Soll ich dich anrufen, um dir zu sagen, dass es mir leid tut?
Tell me baby you still the life of the party
Sag mir, Baby, bist du immer noch der Mittelpunkt der Party?
Is it love? Do you hate me
Ist es Liebe? Hasst du mich?
Is it real? Am I crazy
Ist es echt? Bin ich verrückt?
Are we anything
Sind wir irgendetwas?
Are we wasting breath
Verschwenden wir unseren Atem?
Are we standing still
Stehen wir still?
Is there nothing left
Ist da nichts mehr übrig?
Are we anything
Sind wir irgendetwas?
Are we everything
Sind wir alles?
Are we nothing at all
Sind wir gar nichts?
Are we just nothing at all
Sind wir einfach gar nichts?





Writer(s): Quentin R. Shemwell, Casey Ryan Mcmillan, Chandler Braithwaite, Alexandre Filho


Attention! Feel free to leave feedback.