Lyrics and translation Filhos De Jorge feat. Fábio Bigboss & Papayo - Quero Vacilar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero Vacilar
Хочу покутить
El
papa
de
la
papaya
Папайя
папа
Yo
quiero
vacilar
Я
хочу
покутить
Mueve
la
cintura
pa'
que
suba
la
temperatura
Двигай
бедрами,
чтобы
поднять
температуру
Échate
pa'ca'
Подойди
ко
мне
Que
yo
tengo
ganas
de
tocarte
y
formar
la
locura
Я
хочу
прикоснуться
к
тебе
и
устроить
безумие
Eu
quero
vacilar
Я
хочу
покутить
Mova
a
cintura
pra
que
suba
a
temperatura
Двигай
бедрами,
чтобы
поднять
температуру
Mexa
devagar
Двигайся
медленно
Eu
não
vejo
a
hora
de
te
amar,
te
levar
à
loucura
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
любить
тебя,
свести
тебя
с
ума
Acércate
ven
que
ahora
la
música
si
esta
buena
('ta
bueno)
Подойди
ближе,
ведь
сейчас
музыка
хороша
(хороша)
Este
ritmo
es
pa'
bailar
la
noche
entera
(como
quieras)
Этот
ритм
для
того,
чтобы
танцевать
всю
ночь
напролет
(как
хочешь)
Suavecito
y
pegaito
Нежно
и
близко
Dando
cintura
cadera
con
cadera
Двигая
талией,
бедро
к
бедру
Menea
así,
con
ese
movimiento
me
robaste
el
sentimento
Двигайся
так,
этим
движением
ты
украла
мое
сердце
Y
tú
eres
la
más
dura
(durísima)
И
ты
самая
крутая
(крутейшая)
Y
tú
eres
la
más
bella
(hay
bellísima)
И
ты
самая
красивая
(красавица)
É
que
eu
quero
navegar
no
teu
corpo
Я
хочу
плавать
по
твоему
телу
Quero
dizer
que
você
é
minha
loucura
Хочу
сказать,
что
ты
сводишь
меня
с
ума
É
você
que
eu
sempre
quero,
é
você
que
eu
sempre
quero
Это
ты,
кого
я
всегда
хочу,
это
ты,
кого
я
всегда
хочу
Eu
quero
vacilar
(contigo)
Я
хочу
покутить
(с
тобой)
Mova
a
cintura
pra
que
suba
a
temperatura
Двигай
бедрами,
чтобы
поднять
температуру
Mexa
devagar
(esta
noite)
Двигайся
медленно
(этой
ночью)
Eu
não
vejo
a
hora
de
te
amar,
te
levar
à
loucura
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
любить
тебя,
свести
тебя
с
ума
Eu
quero
vacilar
(contigo)
Я
хочу
покутить
(с
тобой)
Mova
a
cintura
pra
que
suba
a
temperatura
Двигай
бедрами,
чтобы
поднять
температуру
Mexa
devagar
(esta
noite)
Двигайся
медленно
(этой
ночью)
Eu
não
vejo
a
hora
de
te
amar,
te
levar
à
loucura
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
любить
тебя,
свести
тебя
с
ума
Não
me
diga
que
parei
Не
говори
мне,
что
я
остановился
Quero
estar
aqui
contigo
Я
хочу
быть
здесь
с
тобой
E
que
me
demonstre
porque
se
trata
de
amor
И
чтобы
ты
показала
мне,
почему
это
любовь
Quanto
mais
eu
gosto,
quero
sentir
teu
sabor
Чем
больше
ты
мне
нравишься,
тем
больше
я
хочу
почувствовать
твой
вкус
Teu
carinho
é
fogo
total
Твоя
ласка
- это
настоящий
огонь
Eu
louquinho
quero
vacilar
Я,
как
сумасшедший,
хочу
покутить
Então
me
leva
pra
outra
dimensão
Так
отведи
меня
в
другое
измерение
Nós
dois
juntinhos
fazendo
amor
Мы
вдвоем
вместе
занимаемся
любовью
Es
que
yo
quiero
navegar
por
tu
cuerpo
Я
хочу
плавать
по
твоему
телу
Quiero
decirte
que
tú
eres
mi
locura
Хочу
сказать
тебе,
что
ты
сводишь
меня
с
ума
Y
eres
tú
la
que
yo
quiero
И
это
ты,
кого
я
хочу
Hay
es
que
eres
tú
la
que
yo
quiero
Это
ты,
кого
я
хочу
Yo
quiero
vacilar
(contigo)
Я
хочу
покутить
(с
тобой)
Mueve
la
cintura
pa'
que
suba
la
temperatura
Двигай
бедрами,
чтобы
поднять
температуру
Échate
pa'ca'
(esta
noche)
Подойди
ко
мне
(этой
ночью)
Que
yo
tengo
ganas
de
tocarte
y
formar
la
locura
Я
хочу
прикоснуться
к
тебе
и
устроить
безумие
Yo
quiero
vacilar
(contigo)
Я
хочу
покутить
(с
тобой)
Mueve
la
cintura
pa'
que
suba
la
temperatura
Двигай
бедрами,
чтобы
поднять
температуру
Échate
pa'ca'
(esta
noche)
Подойди
ко
мне
(этой
ночью)
Que
yo
tengo
ganas
de
tocarte
y
formar
la
locura
Я
хочу
прикоснуться
к
тебе
и
устроить
безумие
Yo-o-o-o,
yo-o-o
Я-я-я-я,
я-я-я
Ay
me
vuelvo
loco
por
ti
Я
схожу
с
ума
по
тебе
Ay
me
vuelvo
loco
por
ti
Я
схожу
с
ума
по
тебе
Yo-o-o-o,
yo-o-o
Я-я-я-я,
я-я-я
Ay
me
vuelvo
loco
por
ti
Я
схожу
с
ума
по
тебе
Ai,
como
eu
sou
louco
por
ti
Как
же
я
схожу
по
тебе
с
ума
Yo
quiero
vacilar
(contigo)
Я
хочу
покутить
(с
тобой)
Mueve
la
cintura
pa'
que
suba
la
temperatura
Двигай
бедрами,
чтобы
поднять
температуру
Échate
pa'ca'
(esta
noche)
Подойди
ко
мне
(этой
ночью)
Que
yo
tengo
ganas
de
tocarte
y
formar
la
locura
Я
хочу
прикоснуться
к
тебе
и
устроить
безумие
Eu
quero
vacilar
(contigo)
Я
хочу
покутить
(с
тобой)
Mova
a
cintura
pra
que
suba
a
temperatura
Двигай
бедрами,
чтобы
поднять
температуру
Mexa
devagar
(esta
noite)
Двигайся
медленно
(этой
ночью)
Eu
não
vejo
a
hora
de
te
amar,
te
levar
à
loucura
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
любить
тебя,
свести
тебя
с
ума
Yo
quiero
vacilar
(contigo)
Я
хочу
покутить
(с
тобой)
Mueve
la
cintura
pa'
que
suba
la
temperatura
Двигай
бедрами,
чтобы
поднять
температуру
Échate
pa'ca'
(esta
noche)
Подойди
ко
мне
(этой
ночью)
Que
yo
tengo
ganas
de
tocarte
y
formar
la
locura
Я
хочу
прикоснуться
к
тебе
и
устроить
безумие
Yo
quiero
vacilar-cilar-cilar-cilar...
Я
хочу
покутить-тить-тить-тить...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Garcia, Wilberto Madera, Michael Calderon, Leo Brooks, Christopher Hierro, Manuel Corao, Jorge Gomez-martinez
Attention! Feel free to leave feedback.