Filhos De Jorge - Saudade de Você - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Filhos De Jorge - Saudade de Você




Saudade de Você
Тоска по тебе
Filhos De Jorge
Filhos De Jorge
Você deixou gravado o seu cheiro
Ты оставила свой ​​запах на мне,
E agora ele não sai do travesseiro
И теперь он не сходит с подушки.
E o que é que eu vou fazer com essa saudade?
И что мне делать с этой тоской?
Saudade, oh, saudade!
Тоска, о, тоска!
Você deixou gravado o seu cheiro
Ты оставила свой ​​запах на мне,
E agora ele não sai do travesseiro
И теперь он не сходит с подушки.
E o que é que eu vou fazer com essa saudade?
И что мне делать с этой тоской?
Saudade, oh, saudade!
Тоска, о, тоска!
Saudade do abraço
Тоскую по твоим объятиям,
Do beijo molhado que você me deu
По мокрым поцелуям, которыми ты меня одаривала,
E dos carinhos antes de fazer amor
И по ласкам перед тем, как мы любили друг друга.
De acordar do seu lado
По тому, как просыпался рядом с тобой,
E ter você pertinho de mim
И ты была рядом.
Saudade de você aqui
Тоскую по тебе.
Saudade do abraço
Тоскую по твоим объятиям,
Do beijo molhado que você me deu
По мокрым поцелуям, которыми ты меня одаривала,
E dos carinhos antes de fazer amor
И по ласкам перед тем, как мы любили друг друга.
De acordar do seu lado
По тому, как просыпался рядом с тобой,
E ter você pertinho de mim
И ты была рядом.
Saudade de você aqui
Тоскую по тебе.
Saudade
Тоска.
A lembrança do seu beijo
Воспоминание о твоих поцелуях
Toda vez me calor
Каждый раз согревает меня.
Saudade, saudade
Тоска, тоска.
Você deixou gravado o seu cheiro
Ты оставила свой ​​запах на мне,
E agora ele não sai do travesseiro
И теперь он не сходит с подушки.
E o que é que eu vou fazer com essa saudade?
И что мне делать с этой тоской?
Saudade, oh, saudade!
Тоска, о, тоска!
Saudade do abraço
Тоскую по твоим объятиям,
Do beijo molhado que você me deu
По мокрым поцелуям, которыми ты меня одаривала,
E dos carinhos antes de fazer amor
И по ласкам перед тем, как мы любили друг друга.
De acordar do seu lado
По тому, как просыпался рядом с тобой,
E ter você pertinho de mim
И ты была рядом.
Saudade de você aqui
Тоскую по тебе.
Saudade do abraço
Тоскую по твоим объятиям,
Do beijo molhado que você me deu
По мокрым поцелуям, которыми ты меня одаривала,
E dos carinhos antes de fazer amor
И по ласкам перед тем, как мы любили друг друга.
De acordar do seu lado
По тому, как просыпался рядом с тобой,
E ter você pertinho de mim
И ты была рядом.
Saudade de você aqui
Тоскую по тебе.
Saudade de você aqui
Тоскую по тебе.





Writer(s): Laurino Alves Dos Santos Neto, Gileno Gomes, Arthur Ramos


Attention! Feel free to leave feedback.