Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Prepara
Sie macht sich bereit
Ella
se
prepara
pa'
mover
Sie
macht
sich
bereit,
sich
zu
bewegen
La
más
linda
del
world
es
mi
gerla
Die
Schönste
der
Welt
ist
mein
Mädchen
Todo
el
mundo
quiere
retener
Jeder
will
sie
zurückhalten
Pero
ella
se
va
conmigo
a
moverla
Aber
sie
geht
mit
mir,
um
sich
zu
bewegen
La
luz
de
mi
alma
ilumina
mi
ser
Das
Licht
meiner
Seele
erleuchtet
mein
Sein
Pero
hay
gente
pensando
en
quitarme
a
my
gerla
Aber
es
gibt
Leute,
die
daran
denken,
mir
mein
Mädchen
wegzunehmen
Por
ella
un
guerrero
Für
sie
ein
Krieger
Y
me
levanto
con
fé
Und
ich
stehe
auf
mit
Glauben
Ella
se
prepara
pa'
mover
Sie
macht
sich
bereit,
sich
zu
bewegen
La
más
linda
del
world
es
mi
gerla
Die
Schönste
der
Welt
ist
mein
Mädchen
Todo
el
mundo
quiere
retener
Jeder
will
sie
zurückhalten
Pero
ella
se
va
conmigo
a
moverla
Aber
sie
geht
mit
mir,
um
sich
zu
bewegen
La
luz
de
mi
alma
ilumina
mi
ser
Das
Licht
meiner
Seele
erleuchtet
mein
Sein
Pero
hay
gente
pensando
en
quitarme
a
my
gerla
Aber
es
gibt
Leute,
die
daran
denken,
mir
mein
Mädchen
wegzunehmen
Por
ella
un
guerrero
Für
sie
ein
Krieger
Y
me
levanto
con
fé
Und
ich
stehe
auf
mit
Glauben
Que
la
gente
mala
vibra
no
podrá
parar
Dass
die
Leute
mit
schlechten
Schwingungen
nicht
aufhalten
können
Lo
que
siente
mi
corazón
por
ti
gyal
Was
mein
Herz
für
dich
fühlt,
Mädchen
Eres
la
única
que
quiero
ver
al
despertar
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
beim
Aufwachen
sehen
will
Por
eso
que
tu
mano
Deshalb
deine
Hand
Yo
no
quiero
soltar
Ich
will
sie
nicht
loslassen
Por
que
tener
tu
calor
Denn
deine
Wärme
zu
haben
Tu
flow,
tu
cariño
Deinen
Flow,
deine
Zuneigung
Que
me
entregas
con
sinceridad
mujer
Die
du
mir
aufrichtig
gibst,
Frau
Tu
mirar,
tu
pasión
Dein
Blick,
deine
Leidenschaft
Tus
besos
si
respiro
Deine
Küsse,
ja,
ich
atme
Acercame
un
poquito
más
de
tu
piel
Bring
mich
ein
bisschen
näher
an
deine
Haut
Porque
ella
tiene
un
mirar
que
me
hace
volar
Denn
sie
hat
einen
Blick,
der
mich
fliegen
lässt
Tiene
la
poción
pa
mi
calma
Sie
hat
den
Trank
für
meine
Ruhe
Cómo
luna
en
la
noche
se
luce
al
pasar
Wie
der
Mond
in
der
Nacht
glänzt
sie,
wenn
sie
vorbeigeht
Iluminando
mi
andar
y
mi
alma
Erleuchtet
meinen
Weg
und
meine
Seele
A
la
lucha
por
ella
voy,
su
guerrero
y
protector
In
den
Kampf
für
sie
ziehe
ich,
ihr
Krieger
und
Beschützer
Warrior
está
aquí
pa
cuidarla
Der
Krieger
ist
hier,
um
sie
zu
beschützen
Sube
el
humo
al
rededor
Der
Rauch
steigt
ringsum
auf
Tu
tranquilita
amor
Du
bleib
ruhig,
meine
Liebe
Que
aquí
estoy
yo
para
enrolarla
Denn
ich
bin
hier,
um
für
dich
zu
drehen
Ella
se
prepara
pa'
mover
Sie
macht
sich
bereit,
sich
zu
bewegen
La
más
linda
del
world
es
mi
gerla
Die
Schönste
der
Welt
ist
mein
Mädchen
Todo
el
mundo
quiere
retener
Jeder
will
sie
zurückhalten
Pero
ella
se
va
conmigo
a
moverla
Aber
sie
geht
mit
mir,
um
sich
zu
bewegen
La
luz
de
mi
alma
ilumina
mi
ser
Das
Licht
meiner
Seele
erleuchtet
mein
Sein
Pero
hay
gente
pensando
en
quitarme
a
my
gerla
Aber
es
gibt
Leute,
die
daran
denken,
mir
mein
Mädchen
wegzunehmen
Por
ella
un
guerrero
Für
sie
ein
Krieger
Y
me
levanto
con
fé
Und
ich
stehe
auf
mit
Glauben
Y
como
suena?
Und
wie
klingt
es?
Vamos
a
darle
un
poco
más
de
candela
entonces
Geben
wir
ihm
also
etwas
mehr
Feuer
Ella
se
prepara
pa'
mover
Sie
macht
sich
bereit,
sich
zu
bewegen
La
más
linda
del
world
es
mi
gerla
Die
Schönste
der
Welt
ist
mein
Mädchen
Todo
el
mundo
quiere
retener
Jeder
will
sie
zurückhalten
Pero
ella
se
va
conmigo
a
moverla
Aber
sie
geht
mit
mir,
um
sich
zu
bewegen
La
luz
de
mi
alma
ilumina
mi
ser
Das
Licht
meiner
Seele
erleuchtet
mein
Sein
Pero
hay
gente
pensando
en
quitarme
a
my
gerla
Aber
es
gibt
Leute,
die
daran
denken,
mir
mein
Mädchen
wegzunehmen
Por
ella
un
guerrero
Für
sie
ein
Krieger
Y
me
levanto
con
fé
Und
ich
stehe
auf
mit
Glauben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Filip Mota
Attention! Feel free to leave feedback.