Lyrics and translation Filip Winther - Dubbelmord och självmord
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dubbelmord och självmord
Двойное убийство и самоубийство
Nästa
gång
du
går
ned
på
nån
annan
så
kommer
du
tänka
på
mig
В
следующий
раз,
когда
ты
переспишь
с
кем-то
другим,
ты
будешь
думать
обо
мне.
Nästa
gång
du
blundar
kommer
du
tänka
på
mig
В
следующий
раз,
когда
ты
закроешь
глаза,
ты
будешь
думать
обо
мне.
Jag
kommer
alltid
finnas
i
ditt
huve
Я
всегда
буду
в
твоей
голове.
Hoppas
du
sover
för
jävligt
och
har
en
jobbig
dag
imorrn
Надеюсь,
ты
будешь
хреново
спать
и
у
тебя
будет
тяжёлый
день
завтра.
Dubbelmord
och
självmord,
dubbelmord
och
självmord
Двойное
убийство
и
самоубийство,
двойное
убийство
и
самоубийство.
Dubbelmord
och
självmord,
dubbelmord
och
självmord
Двойное
убийство
и
самоубийство,
двойное
убийство
и
самоубийство.
Dubbelmord
och
självmord,
dubbelmord
och
självmord
Двойное
убийство
и
самоубийство,
двойное
убийство
и
самоубийство.
Dubbelmord
och
självmord
och
så
blir
min
kväll
gjord
Двойное
убийство
и
самоубийство,
и
мой
вечер
удался.
Jag
har
snott
bilen
från
familjen
och
jag
åker
till
din
stad
Я
угнал
машину
у
родителей
и
еду
в
твой
город.
Klockan
e
03
och
jag
är
allt
annat
än
glad
Три
часа
ночи,
и
я
совсем
не
рад.
Tidigare
denna
kväll
stod
jag
och
bönade
och
bad
Сегодня
вечером
я
стоял
и
молился,
Om
att
du
ej
skulle
åka
till
ditt
ex
i
hans
etage
Чтобы
ты
не
поехала
к
своему
бывшему
в
его
квартиру.
Men
du
åkte
dit
ändå,
sa
att
inget
skulle
hända
Но
ты
всё
равно
поехала,
сказала,
что
ничего
не
будет.
Jag
har
hört
den
förut,
jag
känner
till
din
agenda
Я
уже
слышал
это
раньше,
я
знаю
твои
штучки.
Har
packat
mina
väskor
och
ryggsäcken
med
varenda
Собрал
свои
сумки
и
рюкзак
со
всем,
Vapen
jag
kan
hitta,
jag
kan
aldrig
återvända
Что
смог
найти,
я
не
могу
вернуться.
Och
jag
kör
i
140
på
en
90-motorväg
И
я
еду
140
по
шоссе,
где
ограничение
90.
Närmar
mig
staden
där
vi
ska
dö
och
ta
farväl
Приближаюсь
к
городу,
где
мы
умрём
и
попрощаемся.
Fantiserar
om
hur
jag
bäst
gör
det
här
Фантазирую
о
том,
как
мне
лучше
это
сделать.
Vilken
osis
för
oss
alla
att
just
jag
kom
att
bli
kär
Какая
жалость
для
всех
нас,
что
именно
я
в
тебя
влюбился.
Insidan
bedövad,
känslor
som
en
igloo
Внутри
пустота,
чувства
как
иглу.
Finner
porten
direkt,
adressen
från
Eniro
Сразу
нахожу
подъезд,
адрес
из
справочника.
Jag
springer
upp
för
trappan
som
om
jag
har
vart
där
förr
Я
бегу
по
лестнице,
как
будто
бывал
здесь
раньше.
Hittar
sedan
namnet
och
jag
sparkar
upp
hans
dörr
Нахожу
фамилию
и
выбиваю
ногой
его
дверь.
Kliver
in
i
hallen,
försöker
lokalisera
mig
Вхожу
в
прихожую,
пытаюсь
сориентироваться,
Men
rösten
i
min
skalle,
den
slutar
ej
distrahera
mig
Но
голос
в
моей
голове
не
перестает
меня
отвлекать.
Är
det
så
fel
att
jag
behöver
avreagera
mig?
Разве
это
неправильно,
что
мне
нужно
выпустить
пар?
Men
efter
att
jag
dödat
dom
så
kommer
jag
radera
mig
Но
после
того,
как
я
их
убью,
я
покончу
с
собой.
Letar
nu
efter
en
sovrumsdörr
Ищу
дверь
спальни.
Rösten
i
huvet
blir
som
ett
dovt
brumsurr
Голос
в
голове
становится
похож
на
глухой
гул.
Vänder
180,
roterar
ett
halvt
snurr
Разворачиваюсь
на
180,
делаю
пол-оборота.
Kylan
i
mitt
hjärta
gör
allting
så
kallt,
burr
Холод
в
моем
сердце
делает
всё
таким
ледяным,
брр.
Och
jag
hittar
sovrummet,
där
inne,
vet
ni
vad
jag
fann?
И
я
нахожу
спальню,
там,
знаете,
что
я
нашёл?
Där
ligger
dom
svinen,
håller
hand
och
kysser
varann?
Там
лежат
эти
свиньи,
держатся
за
руки
и
целуют
друг
друга?
En
vidrig
jävla
fuckboy
före
mig,
fucking
cunt?
Отвратительный
грёбаный
бабник
до
меня,
блядь?
Har
ett
endaste
ord
som
du
någonsin
sagt
varit
sant?
Хоть
одно
слово,
что
ты
когда-либо
говорила,
было
правдой?
Du
har
svikit
mig
för
sista
gången
och
gångerna
har
varit
många
Ты
предала
меня
в
последний
раз,
а
предательств
было
много.
Hur
kan
du
ligga
där
med
han
i
samma
säng
och
hångla?
Как
ты
можешь
лежать
там
с
ним
в
одной
постели
и
целоваться?
Hon
sög
av
mig
igår
och
hon
sög
sjukt
bra
Она
сосала
у
меня
вчера,
и
она
делала
это
чертовски
хорошо.
Så
jag
måste
fråga,
Mackan,
smakade
min
kuk
bra?
Так
что
я
должен
спросить,
Маккан,
мой
член
был
вкусным?
Dom
vet
jag
vill
knäppa
av
ett
skott
Они
знают,
что
я
хочу
пустить
пулю
в
лоб.
Kommer
aldrig
släppa
taget
Никогда
не
отпущу.
Två
body
bags,
två
body
bags
Два
трупных
мешка,
два
трупных
мешка.
Ligger
i
min
baklucka,
två
body
bags
Лежат
у
меня
в
багажнике,
два
трупных
мешка.
Två
body
bags,
två
body
bags
Два
трупных
мешка,
два
трупных
мешка.
Snart
på
botten
av
sjön,
två
body
bags
Скоро
окажутся
на
дне
озера,
два
трупных
мешка.
Känner
hur
jag
mer
och
mer
kommer
till
inre
frid
Чувствую,
как
ко
мне
приходит
всё
больше
и
больше
покоя.
Tänk
att
jag
för
en
gångs
skull
hade
ett
jävla
glid
Подумать
только,
у
меня,
наконец,
всё
идёт
как
по
маслу.
Men
fokusera
nu,
jag
har
inte
så
mycket
tid
Но
сейчас
нужно
сосредоточиться,
у
меня
не
так
много
времени.
Kropparna,
dom
måste
dumpas
innan
snuten
hittar
hit
Тела
нужно
спрятать
до
того,
как
сюда
доберутся
копы.
Kliver
ut
ur
bilen,
öppnar
luckan
där
bak
Выхожу
из
машины,
открываю
багажник.
Mitt
ute
i
skogen
vid
en
sjö
i
min
smak
Глубоко
в
лесу
у
озера,
которое
мне
по
вкусу.
Kastar
kropparna
på
marken,
landar
med
ett
brak
Бросаю
тела
на
землю,
они
падают
с
грохотом.
Det
här
e
vad
du
får
för
att
du
har
varit
elak
Вот
что
ты
получаешь
за
то,
что
была
такой
стервой.
Jag
hör
sirenerna,
snuten
kommer
nog
snart
Я
слышу
сирены,
копы,
наверное,
скоро
будут.
Bäst
att
jag
tar
tag
i
detta,
sätter
lite
fart
Мне
лучше
поторопиться,
прибавить
ходу.
Så
jag
släpar
dessa
jävlar,
det
känns
precis
som
en
dröm
Так
что
я
тащу
этих
ублюдков,
это
как
будто
сон.
Rullar
kropparna
över
kanten
och
ned
i
sjön
Скатываю
тела
через
край
в
озеро.
Allt
jag
ville,
du
och
Fille
Всё,
чего
я
хотел,
это
ты
и
Филлип.
Men
du
fick
dille
på
annan
kille
Но
ты
запала
на
другого
парня.
Du
har
straffats
och
han
också
Ты
наказана,
и
он
тоже.
Allt
som
fattas
i
mig,
ett
skott
Всё,
чего
мне
не
хватает,
это
пули.
Dubbelmord
och
självmord,
dubbelmord
och
självmord
Двойное
убийство
и
самоубийство,
двойное
убийство
и
самоубийство.
Dubbelmord
och
självmord,
dubbelmord
och
självmord
Двойное
убийство
и
самоубийство,
двойное
убийство
и
самоубийство.
Dubbelmord
och
självmord,
dubbelmord
och
självmord
Двойное
убийство
и
самоубийство,
двойное
убийство
и
самоубийство.
Dubbelmord
och
självmord
och
så
blir
min
kväll
gjord
Двойное
убийство
и
самоубийство,
и
мой
вечер
удался.
Dubbelmord
och
självmord,
dubbelmord
och
självmord
Двойное
убийство
и
самоубийство,
двойное
убийство
и
самоубийство.
Dubbelmord
och
självmord,
dubbelmord
och
självmord
Двойное
убийство
и
самоубийство,
двойное
убийство
и
самоубийство.
Dubbelmord
och
självmord,
dubbelmord
och
självmord
Двойное
убийство
и
самоубийство,
двойное
убийство
и
самоубийство.
Dubbelmord
och
självmord
och
så
blir
min
kväll
gjord
Двойное
убийство
и
самоубийство,
и
мой
вечер
удался.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Filip Winther
Album
Trauma
date of release
25-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.