Lyrics and translation Filipe Catto - Nescafé
Eu
cuspo
nescafé
Я
плюю
нескафе
E
você
chora
leite
de
manhã
И
вы
будете
плакать,
молоко
утром
Amarro
o
meu
sapato
e
tu
veste
o
sutiã
Связываю
в
моей
обуви,
и
ты
одевает
бюстгальтер
Cadê
o
nosso
amor?
Где
наша
любовь?
Me
diz
onde
vou
correndo
pegar
o
bonde
Говорит
мне,
где
я
буду
торопится
сесть
на
трамвай
Que
linha
liga
o
teu
coração
ao
meu?
Линия
соединяет
твое
сердце
с
моим?
Almoço
minha
angústia
Завтрак
мое
мучение
E
tu
ri
com
a
cara
na
tv
И
ты
смеялся,
с
лицом
в
телевизор
Eu
tomo
um
conhaque
Я
беру
коньяк
E
tu
fala
em
ter
bebê
И
ты,
говорит,
имеющих
ребенка
Remenda
o
meu
sorriso
Латает
мою
улыбку
E,
sorrindo,
me
costura
mais
uma
ruga
И,
улыбаясь,
мне
шить
морщин
Desfaz
a
casa
que
casa
com
o
meu
botão
Отмена
ванная,
ванная
с
моей
кнопки
Me
esqueço
em
pensamentos
Я
забываю
свои
мысли
E
tu
cobra
um
pouco
de
colchão
И
ты,
змея
немного
матрас
Respondo
qualquer
coisa
Отвечаю,
что
угодно
E
tu
solta
a
minha
mão
И
ты,
ты
развязал
мои
руки
Coloca
teu
calor
na
estante
Ставит
твоего
тепла
на
полке
Vem,
se
deita
tranquila
e
dorme
Приходит,
ложится
спать
тихо
и
спит
Em
que
sonho
eu
sonho
meu
sonho
igual
ao
teu?
В
то,
что
мечты,
я
мечтаю
моя
мечта,
равную
твоему?
Que
linha
liga
o
teu
coração
ao
meu?
Линия
соединяет
твое
сердце
с
моим?
Em
que
sonho
eu
sonho
meu
sonho
igual
ao
teu?
В
то,
что
мечты,
я
мечтаю
моя
мечта,
равную
твоему?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): marcelo souto, alexandre kumpinski, diego grando, ian ramil
Album
Fôlego
date of release
20-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.