Filipe Gonçalves - De Mãos Dadas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Filipe Gonçalves - De Mãos Dadas




Eu quero andar de mãos dadas
Я хочу идти рука об руку
Eu quero te fazer sorrir
Я хочу заставить тебя улыбнуться
Adoro a tua gargalhada
Я люблю твой смех
E cada pormenor em ti
И каждая деталь в тебе
Não pessoa mais linda
Нет более красивого человека
Nem nunca irá existir
И никогда не будет существовать
Tu és tesouro tu és realeza
Ты сокровище ты роялти
Toda tu és conceito de beleza és
Вся ты-понятие красоты
E nada chega aos teus pés
И ничто не доходит до твоих ног.
Nem a lua nem o sol nada no universo
Ни луна, ни солнце не плавают во Вселенной
Nada chega aos teus pés
Ничто не доходит до твоих ног,
nem sei o que pensar
Я даже не знаю, что думать.
Por isso eu te peço
Поэтому я прошу тебя
Eu quero que tu olhes para mim
Я хочу, чтобы ты посмотрел на меня.
E sintas o que sinto
И ты чувствуешь то, что чувствую.
Eu quero que conheças tudo em mim
Я хочу, чтобы ты знал все во мне.
Porque o amor que sinto não cabe em mim
Потому что любовь, которую я чувствую, больше не подходит мне.
(Já não cabe em mim)
(Мне больше не подходит)
Dançamos juntos lado a lado
Мы танцуем вместе бок о бок
Canções que tu queres ouvir
Песни, которые только ты хочешь услышать.
Eu quero sonhar acordado
Я хочу мечтать
por saber que estás aqui
Просто зная, что ты здесь.
E nada chega aos teus pés
И ничто не доходит до твоих ног.
Nem a lua nem o sol nada no universo
Ни луна, ни солнце не плавают во Вселенной
Nada chega aos teus pés
Ничто не доходит до твоих ног,
nem sei o que pensar
Я даже не знаю, что думать.
Por isso eu te peço
Поэтому я прошу тебя
Eu quero que tu olhes para mim
Я хочу, чтобы ты посмотрел на меня.
E sintas o que sinto
И ты чувствуешь то, что чувствую.
Eu quero que conheças tudo em mim
Я хочу, чтобы ты знал все во мне.
Porque o amor que sinto não cabe em mim
Потому что любовь, которую я чувствую, больше не подходит мне.
(Já não cabe em mim)
(Мне больше не подходит)
E tudo faz sentido
И все это имеет смысл
por existires, guardo-te comigo
Просто потому, что ты существуешь, я держу тебя со мной.
não guardo o porvir
Я просто не храню его.
Não sei o que será de nós
Я не знаю, что будет с нами.
Mas farei sempre o melhor por ti
Но я всегда буду делать все возможное для тебя.
Por ti
Для тебя
(Já não cabe em mim)
(Мне больше не подходит)
Porque o amor que sinto não cabe em mim
Потому что любовь, которую я чувствую, больше не подходит мне.





Writer(s): Filipe Gonçalves


Attention! Feel free to leave feedback.