Lyrics and translation Neezer - Deixe o Tempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixe o Tempo
Пусть время идет
Queria
tanto
que
você
estivesse
aqui
Так
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
Deitada
no
meu
ombro
deixa
o
tempo
passar
Лежала
у
меня
на
плече,
позволяя
времени
течь.
Vê
se
vem
e
volta
volta
e
vai
Уходишь
и
возвращаешься,
снова
и
снова,
Mas
nunca
deixe
de
voltar
Но
никогда
не
переставай
возвращаться.
Queria
tanto
que
você
estivesse
aqui
Так
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
Deitada
no
meu
ombro
deixa
o
tempo
passar
Лежала
у
меня
на
плече,
позволяя
времени
течь.
Vê
se
vem
e
volta
volta
e
vai
Уходишь
и
возвращаешься,
снова
и
снова,
Mas
nunca
deixe
de
voltar
Но
никогда
не
переставай
возвращаться.
E
da
janela
dela
eu
vejo
o
mundo
bem
melhor
Из
твоего
окна
я
вижу
мир
гораздо
лучше.
Aquele
fim
de
tarde
sempre
vem
e
eu
não
estou
só
Этот
вечер
всегда
приходит,
и
я
не
одинок.
Fala
o
que
cê
quer
tô
indo
eu
vou
buscar
Скажи,
что
ты
хочешь,
я
пойду
и
найду.
Abaixa
a
marra
abaixa
a
guarda
Сбавь
обороты,
ослабь
защиту,
Tô
tentando
colocar
algumas
coisas
no
lugar
Я
пытаюсь
кое-что
расставить
по
местам.
Até
difícil
de
falar
mas
tudo
se
ajeita
Даже
трудно
сказать,
но
все
наладится,
Tudo
se
ajeita
Все
наладится.
E
quanto
tempo
já
rodei
desandei
Сколько
времени
я
блуждал,
сходил
с
ума,
Já
deixei
já
voltei
Уходил
и
возвращался.
O
caminho
é
incerto
Путь
неясен,
Mas
tá
tudo
certo
quando
eu
tô
perto
amor
Но
все
правильно,
когда
я
рядом
с
тобой,
любовь
моя.
É
tudo
que
eu
quero
Это
все,
чего
я
хочу.
Deixa
que
o
tempo
passe
Пусть
время
идет,
Que
a
paz
que
vem
te
encontre
Пусть
тебя
найдет
приходящий
покой.
O
amor
não
é
prosa,
é
aposta
Любовь
— не
проза,
а
ставка,
Mesmo
que
doa
tem
quem
goste
Даже
если
больно,
кому-то
нравится.
Queria
tanto
que
você
estivesse
aqui
Так
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
Deitada
no
meu
ombro
deixa
o
tempo
passar
Лежала
у
меня
на
плече,
позволяя
времени
течь.
Vê
se
vem
e
volta
volta
e
vai
Уходишь
и
возвращаешься,
снова
и
снова,
Mas
nunca
deixe
de
voltar
Но
никогда
не
переставай
возвращаться.
Queria
tanto
que
você
estivesse
aqui
Так
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
Deitada
no
meu
ombro
deixa
o
tempo
passar
Лежала
у
меня
на
плече,
позволяя
времени
течь.
Vê
se
vem
e
volta
volta
e
vai
Уходишь
и
возвращаешься,
снова
и
снова,
Mas
nunca
deixe
de
voltar
Но
никогда
не
переставай
возвращаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liip Beats, Neezer
Attention! Feel free to leave feedback.