Lyrics and translation Filipe Ret - Só Pra Você Lembrar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Pra Você Lembrar
Просто чтобы ты помнила
Fiz
essa
canção
só
pra
você
lembrar
Я
написал
эту
песню,
просто
чтобы
ты
помнила
De
quando
a
gente
não
queria
nada
О
том,
как
нам
ничего
не
нужно
было
Se
amava
na
escada,
no
elevador
Мы
любили
друг
друга
на
лестнице,
в
лифте
Com
a
câmera
filmando
Пока
камера
снимала
Lembra
de
quando
você
nem
ligava?
Помнишь,
когда
тебе
было
все
равно?
Qual
foi
a
última
vez
que
cê
ficou
embriagada?
Когда
ты
последний
раз
напивалась?
Beijou
no
banheiro
sujo
da
boate?
Целовалась
в
грязном
туалете
клуба?
Última
vez
que
cê
se
libertou?
Voou?
Когда
ты
последний
раз
освобождалась?
Парила?
Qual
fantasia
realizou?
Какую
фантазию
воплотила
в
жизнь?
Bebeu
vodka,
energético
Пила
водку
с
энергетиком
O
que
cê
fez
pra
realizar
o
seu
sonho?
Что
ты
сделала,
чтобы
осуществить
свою
мечту?
O
que
cê
desejou
lá
pro
seu
futuro?
О
чем
ты
мечтала
для
своего
будущего?
Lembra
de
quando
a
gente
queria
o
mundo?
Помнишь,
когда
мы
хотели
весь
мир?
Fiz
essa
canção
só
pra
você
lembrar
Я
написал
эту
песню,
просто
чтобы
ты
помнила
De
que
vale
viver
se
não
temos
o
direito
de
errar?
Какой
смысл
жить,
если
у
нас
нет
права
на
ошибку?
Quero
a
liberdade
de
ser
quem
eu
sou
Я
хочу
свободы
быть
тем,
кто
я
есть
Amar
como
eu
amei
o
meu
primeiro
amor
Любить
так,
как
я
любил
свою
первую
любовь
Fiz
essa
canção
só
pra
você
lembrar
Я
написал
эту
песню,
просто
чтобы
ты
помнила
Atrás
de
você
eu
vou
За
тобой
я
пойду
Vou
até
o
fim
do
mundo
Пойду
до
конца
света
Eu
ainda
quero
tudo,
tudo,
tudo
Я
всё
ещё
хочу
всё,
всё,
всё
Fiz
essa
canção
só
pra
você
lembrar
Я
написал
эту
песню,
просто
чтобы
ты
помнила
Atrás
de
você
eu
vou
За
тобой
я
пойду
Vou
até
o
fim
do
mundo
Пойду
до
конца
света
Eu
ainda
quero
tudo,
tudo,
tudo
Я
всё
ещё
хочу
всё,
всё,
всё
Fiz
essa
canção
só
pra
você
lembrar
Я
написал
эту
песню,
просто
чтобы
ты
помнила
De
quando
a
gente
não
queria
nada
О
том,
как
нам
ничего
не
нужно
было
Se
amava
na
escada
Мы
любили
друг
друга
на
лестнице
No
elevador
com
a
câmera
filmando
В
лифте,
пока
камера
снимала
Lembra
de
quando
você
nem
ligava?
Помнишь,
когда
тебе
было
все
равно?
Qual
foi
a
última
vez
que
cê
ficou
embriagada?
Когда
ты
последний
раз
напивалась?
Beijou
no
banheiro
sujo
da
boate?
Целовалась
в
грязном
туалете
клуба?
Última
vez
que
cê
se
libertou?
Voou?
Когда
ты
последний
раз
освобождалась?
Парила?
Bebeu
vodka,
energético
Пила
водку
с
энергетиком
O
que
cê
fez
pra
realizar
o
seu
sonho?
Что
ты
сделала,
чтобы
осуществить
свою
мечту?
O
que
cê
desejou
lá
pro
seu
futuro?
О
чем
ты
мечтала
для
своего
будущего?
Lembra
de
quando
a
gente
queria
o
mundo?
Помнишь,
когда
мы
хотели
весь
мир?
Fiz
essa
canção
só
pra
você
lembrar
Я
написал
эту
песню,
просто
чтобы
ты
помнила
De
que
vale
viver
se
não
temos
o
direito
de
errar?
Какой
смысл
жить,
если
у
нас
нет
права
на
ошибку?
Quero
a
liberdade
de
ser
quem
eu
sou
Я
хочу
свободы
быть
тем,
кто
я
есть
Amar
como
eu
amei,
amar
como
eu
amei
Любить
так,
как
я
любил,
любить
так,
как
я
любил
Fiz
essa
canção
só
pra
você
lembrar
Я
написал
эту
песню,
просто
чтобы
ты
помнила
Atrás
de
você
eu
vou
За
тобой
я
пойду
Vou
até
o
fim
do
mundo
Пойду
до
конца
света
Eu
ainda
quero
tudo,
tudo,
tudo
Я
всё
ещё
хочу
всё,
всё,
всё
Fiz
essa
canção
só
pra
você
lembrar
Я
написал
эту
песню,
просто
чтобы
ты
помнила
Atrás
de
você
eu
vou
За
тобой
я
пойду
Vou
até
o
fim
do
mundo
Пойду
до
конца
света
Eu
ainda
quero
tudo,
tudo,
tudo
Я
всё
ещё
хочу
всё,
всё,
всё
Ooh,
wooh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о,
ву-о-о-о-о-о
Wooh-oh-oh-oh-oh-oh
Ву-о-о-о-о-о
Wooh-oh-oh-oh-oh-oh
Ву-о-о-о-о-о
Só
pra
você
lembrar
de
mim
Просто
чтобы
ты
помнила
обо
мне
Ooh,
wooh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о,
ву-о-о-о-о-о
Wooh-oh-oh-oh-oh-oh
Ву-о-о-о-о-о
Wooh-oh-oh-oh-oh-oh
Ву-о-о-о-о-о
Só
pra
você
lembrar
de
mim
Просто
чтобы
ты
помнила
обо
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mãolee
Album
Revel
date of release
04-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.