Lyrics and translation Filipek feat. Olga Załęska - Miasto już nie śpi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miasto już nie śpi
Город уже не спит
Miasto
już
nie
śpi,
a
słońce
już
wyszło
Город
уже
не
спит,
а
солнце
уже
взошло
Łzy
Ci
wycieram
obietnicami
Слёзы
твои
вытираю
обещаниями
Jest
szósta
rano,
nie
pytaj
o
przyszłość
Шесть
утра,
не
спрашивай
о
будущем
Umiem
tak
kłamać,
gdy
świat
jest
pijany
Умею
так
лгать,
когда
мир
пьян
To
mnie
wciąż
zabija
Это
меня
всё
ещё
убивает
Jesteś
dla
mnie
sztuką,
gdy
opada
kurtyna
Ты
для
меня
искусство,
когда
опускается
занавес
I
szepczesz
mi
do
ucha,
że
kochasz
tu
i
teraz
И
шепчешь
мне
на
ухо,
что
любишь
здесь
и
сейчас
A
Twoja
mowa
ciała
tu
wyręcza
suflera
(Rrah)
А
язык
твоего
тела
заменяет
суфлёра
(Rrah)
Patrzysz
mi
się
w
oczy
Смотришь
мне
в
глаза
I
chyba
zapominam,
że
jesteś
moją
dziewczyną
И
я,
кажется,
забываю,
что
ты
моя
девушка
Chcę
się
na
Ciebie
rzucić
jak
byśmy
się
nie
znali
Хочу
на
тебя
наброситься,
как
будто
мы
не
знакомы
Utopić
smutki
życia
fenoloftaleiną
Утопить
печали
жизни
фенолфталеином
Co
mi
pozostało
oprócz
bycia
najebanym
Что
мне
осталось,
кроме
как
быть
пьяным
Życie
to
plany
ja
nie
mam
ich
wiele
Жизнь
— это
планы,
у
меня
их
немного
Czasem
przechodzę
tu
pijackie
stany
Иногда
я
прохожу
через
пьяные
состояния
Jak
u
Xzibit'a,
a
cele,
cele?
Как
у
Xzibit'а,
а
цели,
цели?
Zostawiam
na
później
wiesz?
(Ta)
Оставляю
на
потом,
знаешь?
(Да)
Ja,
Ty
i
szlugi
przy
gwiazdach
na
plaży
Я,
ты
и
сигареты
под
звёздами
на
пляже
Krążę
jak
nigdy
po
Twojej
orbicie
Вращаюсь
как
никогда
по
твоей
орбите
Twój
zapach
pozwala
jeszcze
kojarzyć
wiesz
(Ta)
Твой
запах
позволяет
ещё
что-то
соображать,
знаешь
(Да)
Jestem
tu
wrażliwy,
ta
kurwa
wrażliwy,
gdy
opada
konfetti
Я
здесь
чувствительный,
эта
сука,
чувствительный,
когда
падает
конфетти
Jak
o
mnie
tu
słyszałaś,
że
ranię
dla
fun'u
Если
ты
слышала
обо
мне,
что
я
раню
ради
забавы
To
proszę
mała
nigdy
nie
słuchaj
tych
bredni
(Ja,
ta)
То
прошу,
малышка,
никогда
не
слушай
эту
чушь
(Я,
да)
Czasami
piszę
w
osobie
trzeciej
Иногда
пишу
от
третьего
лица
Chowam
w
zaimkach
to
wszystko
co
Tobie
Прячу
в
местоимениях
всё
то,
что
тебе
Mogło
wydawać
się
smutne
przecież
(Rrah)
Могло
показаться
грустным,
ведь
(Rrah)
Miasto
już
nie
śpi,
a
słońce
już
wyszło
Город
уже
не
спит,
а
солнце
уже
взошло
Łzy
Ci
wycieram
obietnicami
Слёзы
твои
вытираю
обещаниями
Jest
szósta
rano,
nie
pytaj
o
przyszłość
Шесть
утра,
не
спрашивай
о
будущем
Umiem
tak
kłamać,
gdy
świat
jest
pijany
Умею
так
лгать,
когда
мир
пьян
Czasem
jestem
chamem
Иногда
я
хам
Gram
w
otwarte
karty,
po
drugiej
stronie
świat
(Ja)
Играю
в
открытую,
по
другую
сторону
мир
(Я)
Znów
stawiam
na
damę
Снова
ставлю
на
даму
Choć
traci
dla
mnie
głowę
jak
Sansa
Stark
(Ta)
Хотя
она
теряет
голову
из-за
меня,
как
Санса
Старк
(Да)
Tylko
mi
nie
ufaj,
całe
moje
życie
jebane
Carpe
diem
Только
не
доверяй
мне,
вся
моя
жизнь,
чёртов
Carpe
diem
Jutro
już
mogę
nie
żyć
wiesz?
(Wiesz?)
Завтра
я
могу
уже
не
жить,
знаешь?
(Знаешь?)
Dlatego
chcę
na
szczycie
postawić
stopę,
tyle
(Ta)
Поэтому
хочу
поставить
ногу
на
вершину,
вот
и
всё
(Да)
Bez
anioła
stróża,
patrzę
na
chmury
gdzie
sky
is
the
limit
Без
ангела-хранителя,
смотрю
на
облака,
где
sky
is
the
limit
Przez
tyle
lat
przeczuwałem
grzmoty
Столько
лет
предчувствовал
громы
Jak
Michael
Buffer,
gdy
wchodził
na
ring
Как
Michael
Buffer,
когда
выходил
на
ринг
Wszystkie
kłopoty
wiesz
Все
проблемы,
знаешь
Jak
płaczesz
mi
w
rękaw
to
chowam
swe
asy
Когда
ты
плачешь
мне
в
рукав,
я
прячу
свои
тузы
Które
bym
wziął
gdybym
Cię
nie
kochał
Которые
я
бы
разыграл,
если
бы
не
любил
тебя
Był
tanim
draniem
na
suki
łasy
(Ta)
Был
бы
дешёвым
подонком,
падким
на
сук
(Да)
Lat
22,
jak
miałem
18
to
chciałem
być
artystą
22
года,
когда
мне
было
18,
я
хотел
быть
артистом
Mieszkałem
z
rodzicami,
ujebywałem
szkolę
Жил
с
родителями,
забивал
на
школу
I
w
tym
jebanym
życiu
ciągle
miałem
ten
destroy
(Ta)
И
в
этой
чёртовой
жизни
у
меня
постоянно
был
этот
настрой
на
разрушение
(Да)
Od
dziecka
miałem
mordor
С
детства
у
меня
был
мордор
Zaobrączkować
się
nie
chcę
pozwolić
Обручиться
не
хочу
позволить
Ja
to
wolny
strzelec,
chociaż
spod
lwa
Я
вольный
стрелок,
хотя
и
из-под
льва
Którego
Ty
możesz
oswoić
Которого
ты
можешь
приручить
Miasto
już
nie
śpi,
a
słońce
już
wyszło
Город
уже
не
спит,
а
солнце
уже
взошло
Łzy
Ci
wycieram
obietnicami
Слёзы
твои
вытираю
обещаниями
Jest
szósta
rano,
nie
pytaj
o
przyszłość
Шесть
утра,
не
спрашивай
о
будущем
Umiem
tak
kłamać,
gdy
świat
jest
pijany
Умею
так
лгать,
когда
мир
пьян
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.