Lyrics and translation Filipek feat. Śliwa - Unabomber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Powiedz
co
sprawia,
że
chce
ci
się
wstać
rano?
Скажи,
что
заставляет
тебя
вставать
по
утрам?
Gdy
znowu
budzik
dzwoni
i
znowu
jest
to
samo
Когда
снова
звонит
будильник
и
снова
то
же
самое
Gdy
bliscy
wokół
odchodzą
w
zapomnienie
Когда
близкие
уходят
в
небытие
A
ty
po
czasie
żałoby
bawisz
się
z
czystym
sumieniem,
ej
А
ты
после
траура
играешь
с
чистой
совестью,
Эй
Powiedz
co
sprawia,
że
związki
upadają
Скажи,
что
заставляет
отношения
рушиться
Nie
wierzę
w
miłość
i
w
to,
że
będę
z
nią
też
za
rok
Я
не
верю
в
любовь
и
в
то,
что
я
тоже
буду
с
ней
через
год
Piszę
smutne
kawałki,
takie
jak
rzeczywistość
Я
пишу
грустные
пьесы,
такие
как
реальность
Nie
znam
świata
z
numerów
twego
rapera
pizdo,
ej
Я
не
знаю
мира
по
номерам
твоего
рэпера,
сучка.
Nie
wiem
ile
masz
lat
Я
не
знаю,
сколько
тебе
лет.
Jaki
masz
profil
na
fejsie,
czy
ci
siada
mój
rap
Какой
у
тебя
профиль
на
Фейсбуке,
у
тебя
есть
мой
рэп?
Wiem
tylko,
że
muszę
pisać
i
choć
na
tym
zarabiam
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мне
нужно
писать,
и
хотя
я
зарабатываю
на
этом
To
broń
mnie
Boże,
bym
nazwał
to
moją
pracą,
ja
nadal
Это
не
дай
мне
бог
назвать
это
моей
работой,
я
все
еще
Mam
w
sobie
dzieciaka
z
bloku,
co
nie
podążał
za
modą
У
меня
есть
парень
из
блока,
который
не
следовал
моде
A
chciał
wykrzyczeć
ten
strach,
że
się
rodzice
rozwiodą
И
он
хотел
выкрикнуть
этот
страх,
что
родители
разведутся
Nie
mam
już
grupy
przyjaciół,
nie
trzymam
się
z
nimi
teraz
У
меня
больше
нет
группы
друзей,
я
не
держусь
с
ними
сейчас
Miałem
wybuchową
paczkę
jak
u
Unabombera
У
меня
был
взрывной
пакет,
как
у
Унабомбера.
Paliłbym
skuna
do
teraz
albo
umarł
na
melanż
Я
бы
курил
скуна
до
сих
пор
или
умер
от
меланжа
Chorobę
tego
świata,
która
mnie
pochłonęła
Болезнь
этого
мира,
которая
поглотила
меня
Miałem
wyjść
na
jednego,
góra
dwa
i
zapłacić
Я
должен
был
выйти
на
одного,
максимум
на
двух
и
заплатить
A
trzy
lata
leciałem
jak
Kobayashi,
ej
И
три
года
летал,
как
Кобаяши.
Wszystko
kiedyś
pryska
Все
когда-нибудь
всплывет
Ona,
kluby,
dyska
Она,
клубы,
dyska
Twój
ziom
mówił
pizda
Твой
приятель
говорил
пизда
Dziś
sypnął
jak
6ix9ine,
hej
Сегодня,
как
6ix9ine,
Эй
Powiedz
jak
mam
tu
żyć,
kiedy
wokół
mnie
zło
Скажи,
как
мне
жить
здесь,
когда
вокруг
меня
зло
I
ten
pierdolony
syf
И
эта
чертовщина.
Widziałem
tutaj
śmierć,
widziałem
zło
Я
видел
смерть
здесь,
я
видел
зло
Jeszcze
rok
i
popłynąłbym
na
dno
Еще
год,
и
я
бы
поплыл
на
дно.
Przeszedłem
każdy
lęk,
przeszedłem
to
Я
прошел
через
все
страхи,
я
прошел
через
это
By
stworzyć
nowy
świat,
nam
stworzyć
dom
Чтобы
создать
новый
мир,
мы
создадим
дом
Myślę,
co
zrobiłbym,
gdyby
spadł
na
mnie
wyrok
śmierci
Я
думаю,
что
бы
я
сделал,
если
бы
смертный
приговор
упал
на
меня
A
nie
miałbym
pengi
dla
swych
bliskich
tak
jak
Walter
White
И
у
меня
не
было
бы
пенги
для
своих
близких,
как
Уолтер
Уайт
Czy
towar
goniłbym
i
kręcił
lewy
interes
od
ręki,
tu
na
wszystkim?
- А
что,
если
я
буду
гоняться
за
товаром
и
крутить
левое
дело
с
рук,
здесь,
на
всем
белом
свете?
Mordo
co
się
da
Морда,
что
можно
Jeśli
miałeś
pod
górę
to
pewnie
dna
się
nie
boisz
Если
у
вас
был
подъем,
то,
вероятно,
дна
вы
не
боитесь
Setny
upadek
- to
już
nawet
nie
boli
Сотое
падение-это
уже
даже
не
больно
A
ja?
Na
własnej
skórze
sprawdziłem,
czas
rany
goi
А
я?
На
собственной
шкуре
я
проверил,
время
раны
заживает
Paradoksalnie
dopiero
po
nokaucie
wiesz
na
czym
stoisz
Как
ни
парадоксально,
только
после
нокаута
вы
знаете,
на
чем
стоите
Choć
mam
tu
niezły
kocioł
to
bywa,
że
nie
mam
sosu
Хотя
у
меня
здесь
хороший
котел,
иногда
у
меня
нет
соуса.
Nie
zamierzam
się
pociąć,
ja
zamierzam
znaleźć
sposób
Я
не
собираюсь
резать
себя,
я
собираюсь
найти
способ
Pieprzę
ten
świat
absurdu,
choć
już
za
mną
okres
buntu
Я
трахаю
этот
мир
абсурда,
хотя
период
восстания
позади
меня
Cudów
doświadczam
tylko
już
tu
z
tobą,
tylko
w
naszym
łóżku
Чудеса
я
испытываю
только
здесь,
с
тобой,
только
в
нашей
постели
Znów
ktoś
kogoś
porabia,
by
za
moment
się
oświadczać
Опять
кто-то
делает
кому-то
предложение.
To
jak
wyskoczyć
z
detoksu
i
z
tej
okazji
się
naćpać
Это
все
равно,
что
выпрыгнуть
из
детокса
и
по
этому
поводу
под
кайфом
Życie
bywa
przewrotne,
możesz
mieć
totalną
lipę
Жизнь
бывает
извращенной,
у
тебя
может
быть
полная
липа
Ale
warto
czekać
na
słońce,
jak
na
mój
feat
z
Filipem
Но
стоит
ждать
солнца,
как
мой
подвиг
с
Филиппом
Piszemy
smutne
kawałki,
smutne
jak
rzeczywistość
Мы
пишем
грустные
пьесы,
грустные,
как
реальность
I
dzięki
temu
rozumiesz
już,
że
ci
do
nas
blisko
И
благодаря
этому
вы
уже
понимаете,
что
вы
близки
к
нам
Mów
sobie
mogę
wszystko,
nawet
jeśli
znów
nie
wyszło
Говорить
себе
я
могу
все,
даже
если
снова
не
получилось
Mów
sobie
mogę
wszystko,
nawet
jeśli
znów
nie
wyszło
Говорить
себе
я
могу
все,
даже
если
снова
не
получилось
Możesz
zostać
tu
na
zawsze
albo
zostać
kimś
Ты
можешь
остаться
здесь
навсегда
или
стать
кем-то
Czasem
trzeba
się
poświęcić,
trzeba
dostać
w
ryj
Иногда
нужно
пожертвовать
собой,
нужно
получить
в
морду
Jak
myślisz,
że
nie
mam
na
ciele
żadnych
ran
Как
ты
думаешь,
у
меня
нет
никаких
ран
на
теле?
Spytaj
o
mnie
tych
koleżków
z
tych
obskurnych
bram
Спроси
обо
мне
этих
парней
из
этих
грязных
ворот.
Powiedz
jak
mam
tu
żyć,
kiedy
wokół
mnie
zło
Скажи,
как
мне
жить
здесь,
когда
вокруг
меня
зло
I
ten
pierdolony
syf
И
эта
чертовщина.
Widziałem
tutaj
śmierć,
widziałem
zło
Я
видел
смерть
здесь,
я
видел
зло
Jeszcze
rok
i
popłynąłbym
na
dno
Еще
год,
и
я
бы
поплыл
на
дно.
Przeszedłem
każdy
lęk,
przeszedłem
to
Я
прошел
через
все
страхи,
я
прошел
через
это
By
stworzyć
nowy
świat,
nam
stworzyć
dom
Чтобы
создать
новый
мир,
мы
создадим
дом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.