Filipek - Chyba robię rap - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Filipek - Chyba robię rap




Chyba robię rap
Кажется, я читаю рэп
Tutaj gdzie typy obiją mordę za fejm
Здесь, где парни набьют морду за славу,
A laski robią gałę za jeden bangier
А девчонки раздвигают ноги за один бэнгер,
To wysuszyło mi uczucia, że hej
Это иссушило мои чувства, да уж,
Ale jak Hey, mimo wszystko doszczętnie
Но, как Hey, несмотря ни на что, полностью
Nie tracę wiary, że coś tu osiągnę
Не теряю веры, что чего-то здесь достигну,
Chociaż elektorat jest mi trochę nieprzychylny
Хотя электорат мне немного неблагосклонен.
Oni ewidentnie mają do mnie jakiś problem
У них явно есть ко мне какие-то претензии
Za to, że do końca tutaj byłem prawilny
За то, что до конца здесь был правильным.
Mała ty nie płacz, mam taki lifestyle
Малышка, не плачь, у меня такой образ жизни.
Chciałaś Filipa, nie Bruno Marsa
Ты хотела Филипа, не Бруно Марса.
Całe swe życie byłem na zadupiu
Всю свою жизнь я провел в глуши,
Więc nie dziw się, że sram na tych przygłupów
Так что не удивляйся, что мне плевать на этих придурков.
Już od dziecka miałem zawsze tu pod górkę
С детства мне всегда приходилось трудно,
Kiedy w tym liceum tylko stawiałem na rap
Когда в лицее я ставил только на рэп.
W domu były wiecznie awantury o kasę
Дома вечно были скандалы из-за денег.
W pewnym momencie zagrałem va banque
В какой-то момент я пошел ва-банк.
W domu były wiecznie awantury o kasę
Дома вечно были скандалы из-за денег.
Pamiętam jak brałem ojcu hajsy z portfela
Помню, как брал у отца деньги из кошелька.
Nie motywowało mnie tutaj nic bardziej
Меня здесь ничто не мотивировало сильнее,
Niż koledzy, którzy zostawiali go na melanż
Чем друзья, которые оставляли его на гулянки.
Dzisiaj mi piszą, że mam cięty język (Co?) - Jestem narwany
Сегодня мне пишут, что у меня острый язык (Что?) - Я вспыльчивый.
Całe dzieciństwo żyłem jak pies
Все детство я жил как собака,
Więc nie dziw się, że teraz wyszczekany
Так что не удивляйся, что теперь я брехливый.
Całe dzieciństwo to wyrzeczenia
Все детство это лишения,
Mimo to w trackach nigdy rodzicom
Несмотря на это, в треках никогда родителям
Przez miłość nie miałbym do zarzucenia nic
Из-за любви мне не было бы что предъявить.
To miał być jeden numer
Это должен был быть один трек,
W którym chciałem zaśpiewać, że pierdolę świat
В котором я хотел спеть, что к черту этот мир.
Tylko jeden, a w sumie
Только один, а в итоге
Tak się złożyło, że chyba robię rap
Так получилось, что, кажется, я читаю рэп.
To miał być jeden numer
Это должен был быть один трек,
W którym chciałem zaśpiewać, że pierdolę świat
В котором я хотел спеть, что к черту этот мир.
Tylko jeden, a w sumie
Только один, а в итоге
Tak się złożyło, że chyba robię rap
Так получилось, что, кажется, я читаю рэп.
Dzisiaj te dupy piszą na Insta
Сегодня эти телки пишут в Инстаграм,
Że chciałyby mnie wziąć na studniówkę
Что хотели бы взять меня на выпускной.
Ciekawe jakbyś się kotku patrzyła
Интересно, как бы ты, кошечка, смотрела,
Gdy czwarty dzień w tej samej koszulce
Когда я четвертый день в одной и той же футболке
Na lekcji polskiego spałem styrany
На уроке польского спал измотанный,
Bo w nocy nie mogłem zmrużyć powieki
Потому что ночью не мог сомкнуть глаз
Przez kłótnię w domu dla całej klasy
Из-за ссоры дома, для всего класса
Mój pseudo dystans to powód dla beki
Моя псевдо-отстраненность повод для насмешек.
Więc nie kłam proszę, w oczy że mała mnie znasz
Так что не ври, пожалуйста, в глаза, что, малышка, ты меня знаешь.
Nie chcę od Ciebie nic - może się przespać
Я не хочу от тебя ничего может, переспать.
Może to przez strach, może to przez stan
Может, это из-за страха, может, из-за состояния,
Że kochałem dwa razy i się zawiodłem wiesz jak
Что я любил два раза и разочаровался, понимаешь, как
To jest kiedy życie zaczyna się walić
Это, когда жизнь начинает рушиться,
A już było tylko domkiem z kart
А ведь была всего лишь карточным домиком,
Które ci trzymała tylko twoja dama
Который тебе держала только твоя дама.
Teraz jej nie ma - wow
Теперь ее нет вау.
Moi kumple założyli dawno tu rodziny
Мои друзья давно создали семьи,
Ja zakładam tylko, że wychodzę z założenia
Я же только предполагаю, что исхожу из предположения,
By nie wpaść z nikim, na ojca jeszcze
Чтобы не вляпаться с кем-нибудь, как отец еще.
Nie mam doświadczenia - chyba nie mam
У меня нет опыта кажется, нет.
Tego pokolenia to już dawno nikt nie słucha
Это поколение уже давно никто не слушает.
Zostaliśmy lata temu spisani na straty
Мы были списаны в утиль много лет назад.
Czemu miałbym nie być tutaj jak kutas
Почему бы мне не быть здесь как мудак,
Skoro wokół mnie kręcą się szmaty
Если вокруг меня крутятся шлюхи?
Sam się dziwię czemu do mnie się odzywasz
Сам удивляюсь, почему ты со мной разговариваешь.
Nie jestem raperem z okładki Vibe'u
Я не рэпер с обложки Vibe.
Nie mam na featach Twoich idoli
У меня нет на фитах твоих кумиров.
Nie robię streamów z gówien dla Hype'u
Я не делаю стримы с дерьмом ради хайпа.
To miał być jeden numer
Это должен был быть один трек,
W którym chciałem zaśpiewać, że pierdolę świat
В котором я хотел спеть, что к черту этот мир.
Tylko jeden, a w sumie
Только один, а в итоге
Tak się złożyło, że chyba robię rap
Так получилось, что, кажется, я читаю рэп.
To miał być jeden numer
Это должен был быть один трек,
W którym chciałem zaśpiewać, że pierdolę świat
В котором я хотел спеть, что к черту этот мир.
Tylko jeden, a w sumie
Только один, а в итоге
Tak się złożyło, że chyba robię rap
Так получилось, что, кажется, я читаю рэп.






Attention! Feel free to leave feedback.