Filipek - Klaustrofobia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Filipek - Klaustrofobia




Klaustrofobia
Клаустрофобия
Oksymorony i antytezy zagłuszam braggą
Оксимороны и антитезы глушу бражкой,
Zdrowy rozsądek, chore ambicje, cały mój świat to jeden paradoks
Здравый смысл, больные амбиции, весь мой мир один парадокс.
Nie mam już nerwów, czuję to każdym tym chromosomem
Нервов больше нет, чувствую это каждой хромосомой,
Jak wola walki, gdy widzę ludzi, błaga mnie tutaj o lobotomię
Как воля к борьбе, когда вижу людей, умоляющих меня о лоботомии.
Byłem normalny, dziś się tak nie nazwę
Был нормальным, теперь себя так не назову,
Banda wariatów, ja obok nich,
Банда психов, я рядом с ними,
prawie jak w Locie nad kukułczym gniazdem
Почти как в "Пролетая над гнездом кукушки".
Cały ten rap to skok na bungee, spadam przez niego na łeb na szyję
Весь этот рэп прыжок с тарзанки, лечу вниз головой.
Gdybym się odciął byłoby gorzej i dobrze wiem, że nie przeżyję
Если бы я отрезал себя, было бы хуже, и я знаю, что не выживу.
Frustracja to dziwne słowo,
Фрустрация странное слово,
jest z Tobą źle, kiedy ta kurwa determinuje Ci osobowość
С тобой плохо, когда эта дрянь определяет твою личность.
Może i chciałbym coś zmienić
Может, я и хотел бы что-то изменить,
Miałem zdobywać szczyty, a mam przyziemne problemy
Мечтал покорять вершины, а имею приземленные проблемы.
Znowu uciekam we własne ja, zamknięty w sobie, nie wiem co zrobić
Снова бегу в себя, запертый внутри, не знаю, что делать.
Do tego stopnia wyalienowany, że nawet ostatnio wóda nie wchodzi
Настолько отчужден, что даже водка не лезет.
Nie wierzę własnym oczom, przy obserwacjach świata
Не верю своим глазам, наблюдая за миром,
Jezus już mnie uprzedził, uważaj na Judasza
Иисус уже предупреждал меня: берегись Иуды.
Mam klaustrofobię, zamknięty od wewnątrz, szukam ucieczki tu
У меня клаустрофобия, заперт изнутри, ищу здесь спасения.
Chcę się otworzyć, a strach przed ludźmi, psuje mi każdą z prób
Хочу открыться, но страх перед людьми рушит каждую попытку.
Znam cztery ściany, a każda z nich jest moim towarzyszem
Знаю четыре стены, и каждая из них мой товарищ.
Boję się tego, że tak zostanie, gdy w końcu zrobię research
Боюсь, что так и останется, когда наконец разберусь.
Wracam o 5, śpię do 15, tak całe życie
Возвращаюсь в 5, сплю до 15, так всю жизнь.
Różnica godzin sprawia, że myślę, że stylem bycia trafiłem w dychę
Разница во времени заставляет меня думать, что я попал в десятку своим образом жизни.
Znów robię research kto jest
Снова разбираюсь, кто
zaufany, a kto świecił mordą na Instagramie
надежный, а кто светил мордой в Instagram,
Gdy były tany i pijackie stany i nie pogadamy
Когда были танцы и пьяные состояния, и мы не поговорим.
A słowo przepraszam jest dla mnie kurwa, jak harakiri
А слово "извини" для меня, блин, как харакири.
Jak mam trzymać pion, gdy wszyscy wokół już wychylili
Как мне держаться, когда все вокруг уже перебрали?
To mi się wkręca jak kumplom wizje po kwasach
Это вкручивается мне в голову, как друзьям видения после кислоты.
Muszę się tu wykrzyczeć jak fryzjer Midasa
Мне нужно выкричаться здесь, как парикмахер Мидаса.
Przed snem liczę swe błędy, zamiast owieczek
Перед сном считаю свои ошибки, вместо овечек.
Alkohol przeszkadza mi w dobrym obliczeniu
Алкоголь мешает мне в правильном подсчете.
Mam dyskalkulię, jest ich za dużo przecież
У меня дискалькулия, их слишком много, ведь.
Liczyłem tylko te, te po przebudzeniu
Считал только те, что после пробуждения.
Zapach sukcesu przyprawiał o malignę
Запах успеха вызывал тошноту.
Zrobiłem dezynfekcję swym własnym egoizmem
Провел дезинфекцию собственным эгоизмом.
Jestem jak Rosja, duma mnie ogranicza
Я как Россия, гордость меня ограничивает.
Dla Ciebie buc, dla swoich chłop z Milicza
Для тебя хам, для своих парень из Милича.
Mam klaustrofobię, zamknięty od wewnątrz, szukam ucieczki tu
У меня клаустрофобия, заперт изнутри, ищу здесь спасения.
Chcę się otworzyć, a strach przed ludźmi, psuje mi każdą z prób
Хочу открыться, но страх перед людьми рушит каждую попытку.
Znam cztery ściany, a każda z nich jest moim towarzyszem
Знаю четыре стены, и каждая из них мой товарищ.
Boję się tego, że tak zostanie, gdy w końcu zrobię research
Боюсь, что так и останется, когда наконец разберусь.






Attention! Feel free to leave feedback.