Filippa Giordano - Ballata per Giulietta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Filippa Giordano - Ballata per Giulietta




Ballata per Giulietta
Баллада для Джульетты
Giulietta balla davanti a noi
Джульетта танцует перед нами,
Nessun vede il suo dolor
Никто не видит её боли.
Giulietta balla davanti a noi
Джульетта танцует перед нами,
Poi via lontano, che tragico errore!
Потом исчезает прочь, какая трагическая ошибка!
Il veleno nelle vene scorre
Яд течёт по её венам,
La vita è bella con la morte, balla con la morte
Жизнь прекрасна со смертью, танцует со смертью.
Giulietta, Giulietta, Giulietta,
Джульетта, Джульетта, Джульетта,
Balla con la morte
Танцует со смертью.
Giulietta balla davanti a noi
Джульетта танцует перед нами,
Lei vergine fiore dipinto d'amore
Она - девственный цветок, расписанный любовью.
Giulietta perché non canti per noi
Джульетта, почему ты не поёшь для нас?
La vita ed il respiro muoion con lei
Жизнь и дыхание умирают вместе с ней.
Il veleno nelle vene scorre,
Яд течёт по её венам,
La vita balla con la morte, balla con la morte,
Жизнь танцует со смертью, танцует со смертью,
Giulietta, Giulietta, Giulietta
Джульетта, Джульетта, Джульетта,
Balla con la morte
Танцует со смертью.
Lei sola,
Она одна,
Non più amore lei è sola, è sola
Больше нет любви, она одна, одна.
Il giorno, il giorno non ha più luce, il giorno
День, день больше не имеет света, день...
Di ogni cosa non c'è più il profumo ed il colore
У всего пропал аромат и цвет.
Giulietta è ormai lontana,
Джульетта теперь далеко,
Muore un amore(Coro) muore un amore
Умирает любовь (Хор) умирает любовь.
Sei lontana, ma sei qui con noi
Ты далеко, но ты здесь, с нами.
Il tuo sguardo sempre vivo per noi non avrà mai fine,
Твой взгляд, всегда живой для нас, никогда не угаснет.
Questa ballata d'amore
Эта баллада о любви,
Il tuo puro sorriso
Твоя чистая улыбка
Il mondo sempre illuminerà oh Giulietta! Torna alla vita torna, torna
Всегда будет освещать мир, о, Джульетта! Вернись к жизни, вернись, вернись
Con noi
К нам.
Oh Giulietta canta canta alla vita
О, Джульетта, пой, пой о жизни
E non lasciare che vinca il dolor
И не позволяй боли победить.
Oh Giulietta
О, Джульетта,
Dormi, dormi
Спи, спи,
Dormi dolce cuore
Спи, сладкое сердце.
Nessuno turbi il tuo sogno d'amore
Никто не потревожит твой сон о любви,
Nessuno turbi il tuo sogno d'amore
Никто не потревожит твой сон о любви.





Writer(s): Roberto Solci, Maria Cristina Mazzavillani Muti


Attention! Feel free to leave feedback.