Filippa Giordano - Sabor a Mí - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Filippa Giordano - Sabor a Mí




Sabor a Mí
Вкус меня
Tanto tiempo disfrutamos de este amor
Так долго мы наслаждались этой любовью,
Nuestras almas se acercaron tanto así
Наши души так близко соприкоснулись,
Que yo guardo tu sabor
Что я храню твой вкус,
Pero tu llevas también
Но ты тоже носишь
Sabor a mi
Вкус меня.
Si negaras mi presencia
Если бы ты отрицал мое присутствие
En tu vivir
В твоей жизни,
Bastaría con abrazarte y conversar
Достаточно было бы обнять тебя и поговорить,
Tanta vida yo te di
Так много жизни я тебе дала,
Que por fuerza tienes ya
Что ты неизбежно уже носишь
Sabor a mi.
Вкус меня.
No pretendo ser tu dueño
Я не претендую быть твоим хозяином,
No soy nada
Я ничто,
Yo no tengo vanidad
У меня нет тщеславия,
De mi vida doy lo bueno
Из своей жизни я отдаю все лучшее,
Son tan pobre que otra cosa puedo dar.
Я так бедна, что больше ничего не могу дать.
Pasaran mas de mil años
Пройдет больше тысячи лет,
Muchos más
Гораздо больше,
Yo no se si tenga amor
Я не знаю, будет ли любовь
La eternidad
Вечной,
Pero allá tal como aquí
Но там, так же, как и здесь,
En la boca llevarás
На губах ты будешь носить
Sabor a mi.
Вкус меня.
Si negaras mi presencia en tu vivir
Если бы ты отрицал мое присутствие в твоей жизни,
Bastaría con abrazarte y conversar
Достаточно было бы обнять тебя и поговорить,
Tanta vida yo te di
Так много жизни я тебе дала,
Que por fuerza tienes ya sabor a mi.
Что ты неизбежно уже носишь вкус меня.
No pretendo ser tu dueño
Я не претендую быть твоим хозяином,
No soy nada yo no tengo vanidad
Я ничто, у меня нет тщеславия,
De mi vida doy lo bueno
Из своей жизни я отдаю все лучшее,
Soy tan pobre que otra cosa puedo dar.
Я так бедна, что больше ничего не могу дать.
Pasarán mas de mil años
Пройдет больше тысячи лет,
Muchos más
Гораздо больше,
Yo no se si tenga amor la eternidad
Я не знаю, будет ли любовь вечной,
Pero allá tal como aqui
Но там, так же, как и здесь,
En la boca llevarás
На губах ты будешь носить
Sabor a mi.
Вкус меня.





Writer(s): Alvaro Carrillo Alacon


Attention! Feel free to leave feedback.