Filo - Altató - translation of the lyrics into German

Altató - Filotranslation in German




Altató
Schlaflied
Megint részeg vagyok
Ich bin wieder betrunken
A hűtő előtt állok
Stehe vor dem Kühlschrank
Kurva éhes vagyok
Verdammt hungrig bin ich
Mindent megkívánok
Habe auf alles Appetit
Most csak gondolkozok
Jetzt denke ich nur nach
Hogy vajon mit csinálok
Was ich wohl mache
Most hogy magamra találok
Jetzt, wo ich mich selbst finde
Remélem hogy ettől
Ich hoffe, dass es mir davon
Egy kicsit jobban leszek
Ein bisschen besser geht
Elindulok lassan
Ich gehe langsam los
A szobámba megyek
Gehe in mein Zimmer
A tányért összetörtem
Den Teller habe ich zerbrochen
Vastag szilánkokat szedek
Sammle dicke Scherben auf
Csak a kezem nagyon remeg
Nur meine Hand zittert sehr
Gondolkozom hogy mit csinálok
Ich denke nach, was ich mache
Csak fekszem a földön
Liege nur auf dem Boden
Nem tudom hogy kire várok
Ich weiß nicht, auf wen ich warte
Valahol nagyon messze járok
Ich bin irgendwo sehr weit weg
A képzeletemben
In meiner Fantasie
Üvegszilánkokkal játszok
Spiele ich mit Glasscherben
Megint részeg vagyok
Ich bin wieder betrunken
A konyhakövön fekszem
Liege auf den Küchenfliesen
Kurva éhes vagyok
Verdammt hungrig bin ich
Ma még semmit nem ettem
Habe heute noch nichts gegessen
Lassan megfordulok
Drehe mich langsam um
Hogy ki fekszik mellettem
Um zu sehen, wer neben mir liegt
S most csak rádöbbenek
Und jetzt erkenne ich erst
Hogy magam mellett fekszem
Dass ich neben mir selbst liege
Gondolkozom mit csinálok
Ich denke nach, was ich mache
Csak fekszem a földön
Liege nur auf dem Boden
Nem tudom hogy kire várok
Ich weiß nicht, auf wen ich warte
Valahol nagyon messze járok
Ich bin irgendwo sehr weit weg
A képzeletemben
In meiner Fantasie
Üvegszilánkokkal játszok
Spiele ich mit Glasscherben
Gondolkozom hogy mit csinálok
Ich denke nach, was ich mache
Csak fekszem a földön
Liege nur auf dem Boden
Nem tudom hogy kire várok
Ich weiß nicht, auf wen ich warte
Valahol nagyon messze járok
Ich bin irgendwo sehr weit weg
A képzeletemben
In meiner Fantasie
Üvegszilánkokkal játszok
Spiele ich mit Glasscherben





Writer(s): Benjamin Fuchs


Attention! Feel free to leave feedback.