Lyrics and translation Filo - Nekeress
Már
az
sem
érdekel,
hol
vagy
Мне
уже
все
равно,
где
ты,
Pakolom
a
táskám
Я
пакую
чемодан,
Elmegyek
világgá
Ухожу
в
мир,
Összetörtem
minden
emlékemet
rólad
Разбила
все
воспоминания
о
тебе,
Most
csillognak
a
szilánkok
Теперь
осколки
блестят,
Szemem
egy
kicsit
homályos
В
глазах
немного
мутно,
És
csak
lassan
szedem
össze
a
cserepeket
И
я
медленно
собираю
осколки,
Amik
a
szívemből
törtek
le
azelőtt
Которые
выпали
из
моего
сердца,
Most
lehajtom
a
fejemet
Теперь
я
опускаю
голову
És
nézem
a
roncsokat
И
смотрю
на
обломки,
Kezdek
egy
új
fejezetet
Я
начинаю
новую
главу,
Végre
elkevеredek
Наконец-то
я
теряюсь,
Eldobhatom
a
szerеpeket
Могу
сбросить
роли
És
minden
gondomat
И
все
свои
заботы.
Engem
ne
keressél
többet
Больше
не
ищи
меня,
Engem
ne
keressél
már
Больше
не
ищи
меня,
Ez
csak
a
te
hibád
Это
только
твоя
вина,
Tudod,
így
minden
jobb
lesz
Знаешь,
так
будет
лучше,
Leestem
a
lejtőn
Я
упала
с
обрыва,
Leporolom
a
ruhámat
Стряхиваю
пыль
с
одежды,
Porolom
a
lelkem
Стряхиваю
пыль
с
души,
Összeszedem
ami
széthullott
Собираю
то,
что
разбилось,
Most
tovább
kell
mennem
Теперь
мне
нужно
идти
дальше,
Minden
elszáguldott
mellettem
Все
пронеслось
мимо
меня.
Hát,
bassza
meg
mindenki
Да
пошло
оно
все
к
черту,
Ordítom
csendben
Кричу
я
в
тишине,
De
nem
baj,
egyszer
úgy
is
megfordítom
a
fejemben
Но
ничего,
однажды
я
все
равно
поверну
это
вспять
в
своей
голове,
Most
miért
nincsen
senki
mellettem?
Почему
сейчас
никого
нет
рядом
со
мной?
Tudom
tovább
kéne
mennem,
mennem
Знаю,
мне
нужно
идти,
идти.
És
ez
így
lesz
jó
И
так
будет
лучше,
Táska
a
vállon
Сумка
на
плече,
Vissza
se
nézek
Не
оглядываясь,
Csak
azt
kiabálom
Я
просто
кричу,
Hogy
nincsen
szó
Что
не
может
быть
и
речи
Arra,
hogy
mennyire
várom
О
том,
как
сильно
я
жду,
Többször
inkább
meg
se
próbálom
Лучше
не
буду
больше
пытаться,
Most
túllendülök
végre
a
valóságon
Сейчас
я
наконец-то
преодолею
реальность,
Most
túllendülök
minden
csalódáson
Сейчас
я
преодолею
все
разочарования.
Engem
ne
keressél
többet
Больше
не
ищи
меня,
Engem
ne
keressél
már
Больше
не
ищи
меня,
Ez
csak
a
te
hibád
Это
только
твоя
вина,
Tudod,
így
minden
jobb
lett
Знаешь,
так
стало
лучше,
Leestem
a
lejtőn
Я
упала
с
обрыва,
Leporolom
a
ruhám
Стряхиваю
пыль
с
одежды,
Porolom
a
lelkem
Стряхиваю
пыль
с
души,
Összeszedem
ami
széthullott
Собираю
то,
что
разбилось,
Most
tovább
kell
mennem
Теперь
мне
нужно
идти
дальше,
Minden
elszáguldott
Все
пронеслось.
Engem
ne
keressél
többet
Больше
не
ищи
меня,
Engem
ne
keressél
már
Больше
не
ищи
меня,
Ez
csak
a
te
hibád
Это
только
твоя
вина,
Tudod,
így
minden
jobb
lett
Знаешь,
так
стало
лучше,
Leestem
a
lejtőn
Я
упала
с
обрыва,
Leporolom
a
ruhám
Стряхиваю
пыль
с
одежды,
Porolom
a
lelkem
Стряхиваю
пыль
с
души,
Összeszedem
ami
széthullott
Собираю
то,
что
разбилось,
Most
tovább
kell
mennem
Теперь
мне
нужно
идти
дальше,
Minden
elszáguldott
mellettem
Все
пронеслось
мимо
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Fuchs
Attention! Feel free to leave feedback.