Lyrics and translation Filo feat. Ekhoe - Rossz fele megyek (feat. Ekhoe)
Asszem
megint
rossz
fele
megyek
Мне
кажется,
я
снова
иду
не
в
ту
сторону
Nem
találom
azt
a
helyet
Я
не
могу
найти
это
место
Nem
találom
azt
az
utat,
ami
hozzád
vezet
Я
не
могу
найти
тропинку,
которая
ведет
к
тебе
Megint
rossz
fele
megyek
Я
снова
перехожу
не
на
ту
сторону
Nem
találom
azt
a
helyet
Я
не
могу
найти
это
место
Nem
találom
azt
az
utat,
ami
Я
не
могу
найти
путь,
который
Épphogy
felébredtem
Я
только
что
проснулся
Olyan
üres
minden
Все
так
пусто
Olyan
csend
van
nélküled
Здесь
так
тихо
без
тебя
Kicsit
reménykedtem,
hogy
itt
leszel
te
is
Я
вроде
как
надеялся,
что
ты
будешь
здесь
És
nem
csak
a
hűlt
helyed
И
это
не
просто
твое
холодное
место
Én
már
csak
keresem,
keresem
magamban
mélyen
Я
просто
смотрю,
я
заглядываю
глубоко
внутрь
себя
Ami
közülünk
elveszett,
yeah
Что
потеряно
среди
нас,
да
És
csak
menekülök
üres
szavak
elől
éppen
И
прямо
сейчас
я
просто
убегаю
от
пустых
слов
De
úgyis
eltévedek
(yeah)
Но
я
все
равно
заблудился
(да)
És
sajnos
azt
sem
tudom
hol
vagyok
И,
к
сожалению,
я
даже
не
знаю,
где
я
нахожусь
Hogy
ezer
éve
elindultam
már
Это
я
начал
тысячу
лет
назад
A
fülembe
súgod,
hogy
(yeah)
Шепчет
мне
на
ухо
(да)
Hova
tűntél,
hogy
senki
se
talál
Куда
ты
делся,
чтобы
никто
не
смог
тебя
найти
Asszem
megint
rossz
fele
megyek
Мне
кажется,
я
снова
иду
не
в
ту
сторону
Nem
találom
azt
a
helyet
Я
не
могу
найти
это
место
Nem
találom
azt
az
utat,
ami
hozzád
vezet
Я
не
могу
найти
тропинку,
которая
ведет
к
тебе
Megint
rossz
fele
megyek
Я
снова
перехожу
не
на
ту
сторону
Nem
találom
azt
a
helyet
Я
не
могу
найти
это
место
Nem
találom
azt
az
utat,
ami
(yeah)
Я
не
могу
найти
дорогу
(да)
Asszem
megint
rossz
fele
megyek
Мне
кажется,
я
снова
иду
не
в
ту
сторону
Nem
találom
azt
a
helyet
Я
не
могу
найти
это
место
Nem
találom
azt
az
utat,
ami
hozzád
vezet
Я
не
могу
найти
тропинку,
которая
ведет
к
тебе
Megint
rossz
fele
megyek
Я
снова
перехожу
не
на
ту
сторону
Nem
találom
azt
a
helyet
Я
не
могу
найти
это
место
Nem
találom
azt
az
utat,
ami
(yeah)
Я
не
могу
найти
дорогу
(да)
Hozzád
vezet
minden
út
Все
дороги
ведут
к
тебе
Már
nem
az
a
vágy,
ami
mindig
volt
Это
уже
не
то
желание,
каким
оно
было
всегда
A
szobámban
fázom
Мне
холодно
в
моей
комнате
Az
esőben
nem
ázom
el
többé,
többé
Я
больше
не
мокну
под
дождем,
больше
нет
Minden
lánytól
egy
könnycseppet
tartok
Я
храню
слезинку
от
каждой
девушки
Szívem
telekén
Заговор
моего
сердца
Először
a
szemét
nézem
meg,
aztán
a
fenekét
Сначала
я
смотрю
на
ее
глаза,
потом
на
ее
задницу
Minden
kincsemet
elástam
rég
a
tenger
fenekén
Я
похоронил
все
свои
сокровища
на
дне
морском
Ez
a
legmélyebb
pont
Это
самая
глубокая
точка
A
kulcs
a
hegyek
tetején
Ключ
на
вершине
горы
És
lehet
rossz
fele
megyek
И,
может
быть,
я
иду
не
в
ту
сторону
De
már
azt
sem
bánom
én
Но
я
больше
не
возражаю
против
этого
Ha
kell
tűzön
megyek
át
bármelyik
barátomért
Если
мне
придется
пройти
через
огонь
ради
кого-нибудь
из
моих
друзей
És
tudom,
hogy
én
felelek
saját
magányomért
И
я
знаю,
что
сам
несу
ответственность
за
свое
одиночество
A
szívem
összes
darabja
többé
a
lányoké
Все
частички
моего
сердца
больше
принадлежат
девочкам
Kicsi
vagyok,
sose
rakok
kicsit
Я
маленький,
я
никогда
не
кладу
немного
És
én
is
szerelmes
vagyok,
hogyha
csak
nagyon
picit
И
я
тоже
влюблен,
пусть
и
совсем
немного
Hogyha
szeretetre
vágysz,
akkor
én
adok
kicsit
Если
ты
хочешь
любви,
я
дам
тебе
немного
És
ha
minden
másra
akkor
meg
tekerek
cigit
А
что
касается
всего
остального,
то
я
скручу
сигарету
Asszem
megint
rossz
fele
megyek
Мне
кажется,
я
снова
иду
не
в
ту
сторону
Nem
találom
azt
a
helyet
Я
не
могу
найти
это
место
Nem
találom
azt
az
utat,
ami
hozzád
vezet
Я
не
могу
найти
тропинку,
которая
ведет
к
тебе
Megint
rossz
fele
megyek
Я
снова
перехожу
не
на
ту
сторону
Nem
találom
azt
a
helyet
Я
не
могу
найти
это
место
Nem
találom
azt
az
utat,
ami
(yeah)
Я
не
могу
найти
дорогу
(да)
Asszem
megint
rossz
fele
megyek
Мне
кажется,
я
снова
иду
не
в
ту
сторону
Nem
találom
azt
a
helyet
Я
не
могу
найти
это
место
Nem
találom
azt
az
utat,
ami
hozzád
vezet
Я
не
могу
найти
тропинку,
которая
ведет
к
тебе
Megint
rossz
fele
megyek
Я
снова
перехожу
не
на
ту
сторону
Nem
találom
azt
a
helyet
Я
не
могу
найти
это
место
Nem
találom
azt
az
utat,
ami
(yeah)
Я
не
могу
найти
дорогу
(да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Fuchs, Tircs Andras
Attention! Feel free to leave feedback.