Filo feat. Ekhoe - Rossz fele megyek (feat. Ekhoe) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Filo feat. Ekhoe - Rossz fele megyek (feat. Ekhoe)




Rossz fele megyek (feat. Ekhoe)
Иду не в ту сторону (feat. Ekhoe)
Asszem megint rossz fele megyek
Кажется, я снова иду не в ту сторону
Nem találom azt a helyet
Не могу найти это место
Nem találom azt az utat, ami hozzád vezet
Не могу найти дорогу, которая ведет к тебе
Megint rossz fele megyek
Снова иду не в ту сторону
Nem találom azt a helyet
Не могу найти это место
Nem találom azt az utat, ami
Не могу найти дорогу, которая
Épphogy felébredtem
Я только что проснулся
Olyan üres minden
Вокруг такая пустота
Olyan csend van nélküled
Так тихо без тебя
Kicsit reménykedtem, hogy itt leszel te is
Я немного надеялся, что ты тоже будешь здесь
És nem csak a hűlt helyed
А не только твое место останется
Én már csak keresem, keresem magamban mélyen
Я все еще ищу, ищу глубоко в себе
Ami közülünk elveszett, yeah
То, что мы потеряли, да
És csak menekülök üres szavak elől éppen
И я просто бегу от пустых слов
De úgyis eltévedek (yeah)
Но все равно заблужусь (да)
És sajnos azt sem tudom hol vagyok
И, к сожалению, я даже не знаю, где я
Hogy ezer éve elindultam már
Что я ушел уже тысячу лет назад
A fülembe súgod, hogy (yeah)
Ты шепчешь мне на ухо, что (да)
Hova tűntél, hogy senki se talál
Куда ты пропала, что тебя никто не может найти
Asszem megint rossz fele megyek
Кажется, я снова иду не в ту сторону
Nem találom azt a helyet
Не могу найти это место
Nem találom azt az utat, ami hozzád vezet
Не могу найти дорогу, которая ведет к тебе
Megint rossz fele megyek
Снова иду не в ту сторону
Nem találom azt a helyet
Не могу найти это место
Nem találom azt az utat, ami (yeah)
Не могу найти дорогу, которая (да)
Asszem megint rossz fele megyek
Кажется, я снова иду не в ту сторону
Nem találom azt a helyet
Не могу найти это место
Nem találom azt az utat, ami hozzád vezet
Не могу найти дорогу, которая ведет к тебе
Megint rossz fele megyek
Снова иду не в ту сторону
Nem találom azt a helyet
Не могу найти это место
Nem találom azt az utat, ami (yeah)
Не могу найти дорогу, которая (да)
Hozzád vezet minden út
Все дороги ведут к тебе
Már nem az a vágy, ami mindig volt
Это уже не то желание, которое было всегда
A szobámban fázom
Мне холодно в моей комнате
Az esőben nem ázom el többé, többé
Я больше не промокну под дождем, больше
Minden lánytól egy könnycseppet tartok
От каждой девушки я храню слезинку
Szívem telekén
В своем сердце
Először a szemét nézem meg, aztán a fenekét
Сначала я смотрю на ее глаза, а потом на ее задницу
Minden kincsemet elástam rég a tenger fenekén
Все свои сокровища я давно закопал на дне морском
Ez a legmélyebb pont
Это самая глубокая точка
A kulcs a hegyek tetején
Ключ - на вершине горы
És lehet rossz fele megyek
И, возможно, я иду не в ту сторону
De már azt sem bánom én
Но мне уже все равно
Ha kell tűzön megyek át bármelyik barátomért
Если нужно, я пройду через огонь за любого своего друга
És tudom, hogy én felelek saját magányomért
И я знаю, что я сам отвечаю за свое одиночество
A szívem összes darabja többé a lányoké
Все кусочки моего сердца теперь принадлежат девушкам
Kicsi vagyok, sose rakok kicsit
Я маленький, я никогда не кладу мало
És én is szerelmes vagyok, hogyha csak nagyon picit
И я тоже влюбляюсь, пусть даже совсем чуть-чуть
Hogyha szeretetre vágysz, akkor én adok kicsit
Если ты жаждешь любви, я дам тебе немного
És ha minden másra akkor meg tekerek cigit
А если тебе нужно что-то еще, я сверну тебе косяк
Asszem megint rossz fele megyek
Кажется, я снова иду не в ту сторону
Nem találom azt a helyet
Не могу найти это место
Nem találom azt az utat, ami hozzád vezet
Не могу найти дорогу, которая ведет к тебе
Megint rossz fele megyek
Снова иду не в ту сторону
Nem találom azt a helyet
Не могу найти это место
Nem találom azt az utat, ami (yeah)
Не могу найти дорогу, которая (да)
Asszem megint rossz fele megyek
Кажется, я снова иду не в ту сторону
Nem találom azt a helyet
Не могу найти это место
Nem találom azt az utat, ami hozzád vezet
Не могу найти дорогу, которая ведет к тебе
Megint rossz fele megyek
Снова иду не в ту сторону
Nem találom azt a helyet
Не могу найти это место
Nem találom azt az utat, ami (yeah)
Не могу найти дорогу, которая (да)





Writer(s): Benjamin Fuchs, Tircs Andras


Attention! Feel free to leave feedback.