Filo feat. AKC Misi & Hundred Sins - Csak hazudunk - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Filo feat. AKC Misi & Hundred Sins - Csak hazudunk




Csak hazudunk
Мы только врем
Állunk a parton, kéz a kézben
Стоим на берегу, рука об руку,
Nézzük, hogy csillog a víz tükrében minden szó
Смотрим, как сверкает в воде каждое слово,
Végre én is érzem, hogy minden
Наконец, я тоже чувствую, что все хорошо.
Gyere írjunk egy dalt magunkról ma este
Давай сегодня вечером напишем песню о нас,
Arról az érzésrōl, mikor hozzám bújsz
О том чувстве, когда ты прижимаешься ко мне,
Ahogy elrepülünk a szívembe
Как мы улетаем в мое сердце,
Ahogyan zuhanok, te meg utánam nyúlsz, yeah
Как я падаю, а ты тянешься за мной, yeah,
Ahogyan hullanak a megtett pillanatok
Как падают на наши обнаженные плечи
Meztelen vállunkra
Прожитые мгновения,
Meg ahogyan elutazunk messze
И как мы уезжаем далеко,
Ketten a saját világunkba
Вдвоем в свой собственный мир.
Ez egy új nap
Это новый день,
Kicsit tervezzük az utunkat most újra
Давай снова немного спланируем наш путь,
Megígérem, csak rád figyelek majd fullra
Обещаю, буду полностью сосредоточен только на тебе,
Ketten elmegyünk egy föld körüli útra, útra
Мы отправимся в кругосветное путешествие, в путь.
És majd hazudunk valami szépet magunknak
И будем врать самим себе что-то красивое,
Hogy ne legyen olyan kurva nehéz, amikor
Чтобы не было так чертовски тяжело, когда
Elviszi a szél a szavunkat, és semmivé lesz az egész
Ветер унесет наши слова, и все исчезнет,
De most még várj kicsit, ez egy tökéletes pillanat
Но сейчас подожди немного, это идеальный момент,
Még ne menj kérlek, csak tedd el
Еще не уходи, пожалуйста, просто отложи,
Hátha felizzanak egyszer a régi emlékek
Может быть, когда-нибудь вспыхнут старые воспоминания.
Misi, Filo, yeah, yeah
Misi, Filo, yeah, yeah,
Benn az én zenémet játszák
Играют мою музыку,
Fáradt vagyok, ha nem látnál
Я устал, если ты не видишь,
Ez az első cigim este
Это моя первая сигарета за вечер,
És a spanok körül van már harminc lány a bárnál
И у моих корешей уже тридцать девушек в баре,
Yeah, az összes tízes
Yeah, все как на подбор,
Ma este minden ember gyönyörű azt hiszem
Сегодня вечером, кажется, все красивые,
Csak a kérdés az, hogy ha majd hazaviszem
Вопрос только в том, когда я уведу тебя домой,
Milyen hamar szeretek belé, mielőtt elveszítem
Как быстро я в тебя влюблюсь, прежде чем потеряю.
Ez egy új nap
Это новый день,
Baby, tervezzük az utunkat most újra
Детка, давай снова спланируем наш путь,
Megígérem, csak rád figyelek majd fullra
Обещаю, буду полностью сосредоточен только на тебе,
Ketten elmegyünk egy föld körüli útra
Мы отправимся с тобой в кругосветное путешествие,
Nekem új talán még ez az egész
Для меня все это еще в новинку,
Be vagyok sózva
Я в восторге,
Folyton írogatnak lányok, Misi hol vagy?
Постоянно пишут девчонки: "Миси, ты где?",
Folyton írogatnak faszik, hogy kövi zeném hol van
Постоянно пишут парни: "Где мой новый трек?",
Nem kérhetnék egy kicsi teret magamnak?
Неужели я не могу попросить немного личного пространства?
Ez egy új nap
Это новый день,
Kicsit tervezzük az utunkat most újra
Давай снова немного спланируем наш путь,
Megígérem, csak rád figyelek majd fullra
Обещаю, буду полностью сосредоточен только на тебе,
Ketten elmegyünk egy föld körüli útra, útra
Мы отправимся в кругосветное путешествие, в путь.
És majd hazudunk valami szépet magunknak
И будем врать самим себе что-то красивое,
Hogy ne legyen olyan kurva nehéz, amikor
Чтобы не было так чертовски тяжело, когда
Elviszi a szél a szavunkat, és semmivé lesz az egész
Ветер унесет наши слова, и все исчезнет,
De most még várj kicsit, ez egy tökéletes pillanat
Но сейчас подожди немного, это идеальный момент,
Még ne menj kérlek, csak tedd el
Еще не уходи, пожалуйста, просто отложи,
Hátha felizzanak egyszer a régi emlékek
Может быть, когда-нибудь вспыхнут старые воспоминания.






Attention! Feel free to leave feedback.