Lyrics and translation Filo & Peri feat. Eric Lumiere - Anthem - John O'Callaghan Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anthem - John O'Callaghan Mix
Гимн - John O'Callaghan Mix
Running
The
Endless
Mile
Бег
по
бесконечной
миле
Two
Hearts
(American
Anthem)
Два
сердца
(Американский
гимн)
[From
the
"American
Anthem"
soundtrack]
[Из
саундтрека
к
фильму
"Американский
гимн"]
You
lie
awake,
your
body
aches
Ты
лежишь
без
сна,
тело
болит,
Livin'
your
life
under
the
shadow
of
your
father
Живешь
свою
жизнь
в
тени
отца.
She's
flying
high,
you
don't
realize
Ты
паришь
высоко,
не
понимаешь,
She's
got
her
share
of
her
own
problems
in
her
life
Что
у
тебя
тоже
есть
свои
проблемы.
You'd
better
slow
down,
you
know
you're
livin'
too
fast
Тебе
лучше
притормозить,
ты
живешь
слишком
быстро,
You're
gonna
break
down,
they
say
you're
never
gonna
last
Ты
сломаешься,
говорят,
что
ты
долго
не
протянешь.
Two
hearts
beat
as
one
together
Два
сердца
бьются
как
одно,
It
may
not
be
forever,
but
it's
for
now
- yeah!
Может,
это
и
не
навсегда,
но
сейчас
это
так
- да!
Two
kids,
they
were
nothing
special
Двое
детей,
ничего
особенного,
But
they
both
had
the
metal
to
say
who
they
are
Но
у
них
обоих
хватило
духу
заявить
о
себе.
Two
hearts,
two
hearts
Два
сердца,
два
сердца.
The
age
gap,
the
mental
lapse,
livin'
at
home
can
drive
you
crazy
Разница
в
возрасте,
провалы
в
памяти,
жизнь
дома
может
свести
с
ума,
But
you
take
it
Но
ты
терпишь.
She's
workin'
hard
to
hide
the
scars
Ты
усердно
работаешь,
чтобы
скрыть
шрамы,
Nobody
said
it
would
be
easy,
but
she's
tryin'
Никто
не
говорил,
что
будет
легко,
но
ты
стараешься.
You'd
better
wake
up,
too
busy
livin'
in
the
past
Тебе
лучше
проснуться,
ты
слишком
занята
прошлым,
You'd
better
shape
up,
'cause
this
could
be
the
chance
Тебе
лучше
взять
себя
в
руки,
потому
что
это
может
быть
шанс.
Now
it's
the
showdown,
they're
gonna
put
you
to
the
test
Теперь
это
решающий
момент,
тебя
подвергнут
испытанию,
You
gotta
break
out,
you
gotta
do
your
best
Ты
должна
вырваться,
ты
должна
сделать
все
возможное.
Two
hearts
beat
as
one
together
Два
сердца
бьются
как
одно,
It
may
not
be
forever,
but
it's
for
now
- yeah
Может,
это
и
не
навсегда,
но
сейчас
это
так
- да.
Two
kids,
they
were
nothing
special
Двое
детей,
ничего
особенного,
But
they
both
had
the
metal
to
say
"Here
we
are"
- yeah
Но
у
них
обоих
хватило
духу
сказать:
"Вот
мы
здесь"
- да.
Two
hearts,
when
two
worlds
collide
it
starts
- yeah
Два
сердца,
когда
два
мира
сталкиваются,
все
начинается
- да.
Two
hearts,
when
two
worlds
collide,
there's
no
place
to
hide
Два
сердца,
когда
два
мира
сталкиваются,
негде
спрятаться.
------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beresford Romeo, Sly Dunbar, Champion, Darlene Davis, Elai Turbo
Album
Anthem
date of release
06-11-2007
Attention! Feel free to leave feedback.