Filter - No Re-Entry - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Filter - No Re-Entry




It's the painful pages of your diary
Это болезненные страницы твоего дневника.
It's the crying eyes you don't want them to see
Это плачущие глаза, которые ты не хочешь, чтобы они видели.
It's the scab that peals and just won't heal
Это короста, которая звенит и никак не заживет.
It's the true you and it's just to real
Это настоящий ты и это просто по настоящему
Hey, it hurts you
Эй, тебе больно
Hey, it hurts you
Эй, тебе больно
Once you leave there's no re-entry
Как только ты уйдешь, возврата уже не будет.
You know that once you leave it's more then an ending
Ты знаешь, что когда ты уходишь, это больше, чем конец.
They'll put the pages back in your bruised book
Они вернут страницы в твою потрепанную книгу.
They'll put the pages back with rusty hooks
Они вернут страницы на место ржавыми крючками.
You know that once you leave theres no re-entry
Ты знаешь, что, как только ты уйдешь, возврата уже не будет.
There's different stages of your misery
Есть разные стадии твоего страдания.
It's wishing yourself out of history
Это желание вычеркнуть себя из истории.
The mystery of you is hard to conceal
Твою тайну трудно скрыть.
It's the true you and it's just to real
Это настоящий ты и это просто по настоящему
Hey, it hurts you
Эй, тебе больно
Hey, it hurts you
Эй, тебе больно
Once you leave there's no re-entry
Как только ты уйдешь, возврата уже не будет.
You know that once you leave it's more then an ending
Ты знаешь, что когда ты уходишь, это больше, чем конец.
They'll put the pages back in your bruised book
Они вернут страницы в твою потрепанную книгу.
They'll put the pages back with rusty hooks
Они вернут страницы на место ржавыми крючками.
You know that once you leave theres no re-entry
Ты знаешь, что, как только ты уйдешь, возврата уже не будет.
Once you leave there's no re-entry
Как только ты уйдешь, возврата уже не будет.
You know that once you leave it's more then an ending
Ты знаешь, что когда ты уходишь, это больше, чем конец.
They'll put the pages back in your bruised book
Они вернут страницы в твою потрепанную книгу.
They'll put the pages back with rusty hooks
Они вернут страницы на место ржавыми крючками.
You know that once you leave theres no re-entry
Ты знаешь, что, как только ты уйдешь, возврата уже не будет.





Writer(s): Richard Michael Patrick, Bob Marlette


Attention! Feel free to leave feedback.