Filter - Where Do We Go From Here - 2009 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Filter - Where Do We Go From Here - 2009 Remastered Version




Where Do We Go From Here - 2009 Remastered Version
Куда Мы Идем Отсюда - Ремастированная версия 2009
These half-truths you′re telling me
Эта полуправда, которую ты мне говоришь,
Won't bring me to my knees
Не поставит меня на колени.
Scraped up and brused
Израненный и разбитый
From your fickleness I plead
Твоей непостоянностью, я умоляю,
Just let me feel some ease
Просто дай мне почувствовать облегчение
From creatures of your greed
От порождений твоей жадности.
Just let me feel some ease for me
Просто дай мне немного покоя.
I′m not so glad I met you
Я не так уж рад, что встретил тебя,
It makes me want to go away
Мне хочется уйти.
So you think its over
Ты думаешь, что все кончено,
I don't, yeah yeah yeah
А я нет, да, да, да.
Chorus:
Припев:
Where do we go from here?
Куда мы идем отсюда?
You know I'm not the only one
Ты знаешь, я не единственный.
Where do we go from here?
Куда мы идем отсюда?
You know I′m not the only son
Ты знаешь, я не единственный сын.
Chorus X 1
Припев X 1
These broken dreams are screams to me
Эти разбитые мечты крики для меня,
The difference I can′t see
Разницы я не вижу.
The way you look and talk to me
То, как ты смотришь и говоришь со мной,
You're cross at me, I freeze
Ты злишься на меня, я замираю.
The combination of lost control
Сочетание потери контроля
The loss of soul, I wheeze
И потери души, я задыхаюсь.
Just give some ease to me
Просто дай мне немного покоя.
I′m not so glad I met you
Я не так уж рад, что встретил тебя,
It makes me want to go away
Мне хочется уйти.
So you think its over
Ты думаешь, что все кончено,
I don't Yeah Yeah Yeah
А я нет, да, да, да.
Where do we go from here?
Куда мы идем отсюда?
You know I′m not the guilty one
Ты знаешь, я не виноват.
Where do we go from here?
Куда мы идем отсюда?
You know I'm not your only son
Ты знаешь, я не твой единственный сын.
I just... yeah yeah yeah
Я просто... да, да, да.
Where do we go from here?
Куда мы идем отсюда?
Stop dreaming ′bout the shiny gun
Перестань мечтать о блестящем пистолете.
Where do we go from here?
Куда мы идем отсюда?
You know I'm not the only one
Ты знаешь, я не единственный.
Where do we go from here?
Куда мы идем отсюда?
Where do we go from here?
Куда мы идем отсюда?
Where do we go from here?
Куда мы идем отсюда?
Where do we go from here?
Куда мы идем отсюда?
Where do we go?
Куда мы идем?





Writer(s): Patrick Richard Michael, Lenardo Eugene Francis


Attention! Feel free to leave feedback.