Lyrics and translation Filthy Frank - Bishop Lamont Quick Decisions
Bishop Lamont Quick Decisions
Bishop Lamont Быстрые Решения
Quick
decisions,
fast
cars,
and
cheddar:
Быстрые
решения,
быстрые
тачки
и
бабки:
The
life
of
a
go-getter
Жизнь
того,
кто
умеет
вертеться.
You
got
a
ball
to
crawl,
that's
the
ways
of
the
hustlers
Тебе
нужно
крутиться,
так
живут
настоящие
барыги.
Real
life
from
the
gutter
Реальная
жизнь
со
дна.
Quick
decisions,
fast
cars,
and
cheddar:
Быстрые
решения,
быстрые
тачки
и
бабки:
The
life
of
a
go-getter
Жизнь
того,
кто
умеет
вертеться.
You
got
a
ball
to
crawl,
that's
the
code
of
the
hustlers
Тебе
нужно
крутиться,
это
кодекс
настоящих
барыг.
Real
life
from
the
gutter
Реальная
жизнь
со
дна.
If
you
do
bad
then
you
do
better,
Если
делаешь
плохо,
то
делай
еще
лучше,
Grindin'
in
the
fast
lane,
tryna
get
that
cheddar
Вжимая
педаль
газа,
пытаясь
срубить
бабла.
Those
gunshots
keep
it
rainy
while
the
climate's
hot
Эти
выстрелы
— как
дождь,
хотя
на
улице
жара.
Real
hustlers
roll
hard
while
the
jackses
plot
from
the
Настоящие
барыги
работают
по-крупному,
пока
всякая
шелупонь
Tip-top
all
the
way
to
the
bottom,
строит
козни
с
самого
верха
до
самого
низа,
From
the
birds
to
the
brigs
I
can
always
spot
'em
От
самых
сливок
общества
до
тюремщиков
— я
всегда
их
вижу.
Frontin'
like
they
down
the
whole
time
they
fakin'
Выпендриваются,
будто
крутые,
а
сами
все
время
притворяются.
But
all
in
time,
that's
the
Ultimate
Haitian
Но
со
временем
все
раскроется,
вот
он
— настоящий
гаитянец.
Now
a
t-bone
got
zones
from
the
block
out
drinkin'
Вот
чувак
катается
по
району,
пьет,
Came
upon
a
bitch
that's
hot,
they
don't
stop
Встретил
горячую
цыпочку
— и
понеслась.
That's
the
first
phase
of
the
plot
Это
только
первый
этап
плана,
'Cuz
he
got
her
comfortable
an'
let
her
come
to
the
spot
Потому
что
он
уболтал
ее
и
привез
к
себе.
Got
'er
closer
to
the
voice
so
she
could
case
the
joint
Подвел
ее
поближе
к
сейфу,
чтобы
та
все
просекла.
Half
a
mil
in
the
same
gettin'
straight
to
the
point
Полмиллиона
на
кону,
так
что
он
сразу
к
делу.
He
got
cuffed-up,
jacked,
and
shot
Его
связали,
ограбили
и
подстрелили.
Oh
boy,
he
got
set
up
by
his
home-boy
Вот
черт,
его
подставил
свой
же
кореш.
Quick
decisions,
fast
cars,
and
cheddar:
Быстрые
решения,
быстрые
тачки
и
бабки:
The
life
of
a
go-getter
Жизнь
того,
кто
умеет
вертеться.
You
got
a
ball
to
crawl,
that's
the
ways
of
the
hustlers
Тебе
нужно
крутиться,
так
живут
настоящие
барыги.
Real
life
from
the
gutter
Реальная
жизнь
со
дна.
Quick
decisions,
fast
cars,
and
cheddar:
Быстрые
решения,
быстрые
тачки
и
бабки:
The
life
of
a
go-getter
Жизнь
того,
кто
умеет
вертеться.
You
got
a
ball
to
crawl,
that's
the
code
of
the
hustlers
Тебе
нужно
крутиться,
это
кодекс
настоящих
барыг.
Real
life
from
the
gutter
Реальная
жизнь
со
дна.
Jake
rolls
the
dice,
and
the
baller
crapped
out
Джейк
бросил
кости,
и
удача
отвернулась
от
него.
They
took
the
money
and
the
safe
was
smashed
out
Они
забрали
деньги,
а
сейф
вскрыли.
All
the
way
across
town,
where
the
next
slate
was
about
to
go
down
На
другом
конце
города
вот-вот
должна
была
произойти
новая
афера
In
the
world
of
lust,
В
мире
похоти,
Guns
n'
honey
is
a
trip
- what
motherfuckers
do
for
money
Пушки
и
бабы
— это
жесть,
на
что
только
не
пойдут
ради
денег.
But
they
can't
stop
the
hustle
Но
они
не
могут
остановить
шулера.
This
cat
was
blessed
with
finesse
but
he
lacked
the
muscles
Этому
парню
везло,
но
ему
не
хватало
силы.
Ohio
Potter,
critical,
quick
decisions
Огайо
Поттер,
решительный,
быстрые
решения.
Grind
hard
for
the
cheddar
so
he
stay
on
the
mission
Усердно
работает
ради
денег,
поэтому
не
сдается.
But
what
a
way
to
get
his
dick
in
the
dirt!
Но
как
же
он
вляпался
в
эту
историю!
Out-manned
tryna
get
a
cartel
for
the
work
В
одиночку
пытался
договориться
с
картелем
о
сделке.
Foolproof
plan,
hit
'im
while
he's
just
one
man
Безотказный
план:
напасть
на
него,
пока
он
один.
But
how
was
he
to
know
that
they
was
up
on
his
plan?
Но
откуда
ему
было
знать,
что
они
уже
в
курсе
его
плана?
His
life
expired
Его
жизнь
оборвалась.
And
as
he
started
to
blast
И
когда
он
начал
стрелять,
Baby
said
he
up
and
drove
away
with
the
cash
Детка
села
за
руль
и
умчалась
с
деньгами.
Quick
decisions,
fast
cars,
and
cheddar:
Быстрые
решения,
быстрые
тачки
и
бабки:
The
life
of
a
go-getter
Жизнь
того,
кто
умеет
вертеться.
You
got
a
ball
to
crawl,
that's
the
ways
of
the
hustlers
Тебе
нужно
крутиться,
так
живут
настоящие
барыги.
Real
life
from
the
gutter
Реальная
жизнь
со
дна.
Quick
decisions,
fast
cars,
and
cheddar:
Быстрые
решения,
быстрые
тачки
и
бабки:
The
life
of
a
go-getter
Жизнь
того,
кто
умеет
вертеться.
You
got
a
ball
to
crawl,
that's
the
code
of
the
hustlers
Тебе
нужно
крутиться,
это
кодекс
настоящих
барыг.
Real
life
from
the
gutter
Реальная
жизнь
со
дна.
She
was
a
sexy
scandal
that's
hard
to
trust
Она
была
чертовски
сексуальной
штучкой,
которой
сложно
доверять.
Bad
chick
with
guts,
wasn't
afraid
to
bust
Плохая
девчонка
с
характером,
не
боящаяся
стрелять.
Get
money,
not
the
type
that
haul
in
wine
Зарабатывать
деньги,
а
не
просаживать
их
на
вино.
She
like
to
get
money
so
she
stay
on
the
grind
Она
любит
деньги,
поэтому
не
останавливается.
Trick,
will
he?
It
ain't
trickin'
if
you
got
it?
That's
silly!
Обмануть?
А
разве
это
обман,
если
ты
получаешь
то,
что
хочешь?
Глупости!
She
cracked
an
undercover
cop
named
Billy
Она
уделала
копа
под
прикрытием
по
имени
Билли.
Big
baller
open
his
safe,
Большой
босс
открывает
свой
сейф,
The
gal
threw
down,
cuffed
him
and
taped
his
face
Красотка
нападает,
связывает
его
и
заклеивает
рот
скотчем.
That's
the
price
for
trickin'
you
gots
to
pay,
but
all
the
time,
Вот
цена
обмана,
которую
приходится
платить,
но
все
это
время
Backup
was
on
they
way
Подкрепление
уже
было
в
пути.
She
snatched
the
tape
off
into
his
face,
she
say,
Она
сорвала
скотч
с
его
лица
и
спросила:
'Where
the
money
at?'
— Где
деньги?
'Over
by
the
booty
case!'
— Возле
шкатулки
с
драгоценностями!
At
that
moment
they
kicked
down
the
door
В
этот
момент
они
выбили
дверь.
Straight
tracked
her,
they
her
with
the
R.I.C.O.
Взяли
ее
с
поличным
и
арестовали
за
рэкет.
Quick
decisions,
fast
cars,
and
cheddar:
Быстрые
решения,
быстрые
тачки
и
бабки:
The
life
of
a
go-getter
Жизнь
того,
кто
умеет
вертеться.
You
got
a
ball
to
crawl,
that's
the
ways
of
the
hustlers
Тебе
нужно
крутиться,
так
живут
настоящие
барыги.
Real
life
from
the
gutter
Реальная
жизнь
со
дна.
Quick
decisions,
fast
cars,
and
cheddar:
Быстрые
решения,
быстрые
тачки
и
бабки:
The
life
of
a
go-getter
Жизнь
того,
кто
умеет
вертеться.
You
got
a
ball
to
crawl,
that's
the
code
of
the
hustlers
Тебе
нужно
крутиться,
это
кодекс
настоящих
барыг.
Real
life
from
the
gutter
Реальная
жизнь
со
дна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.