Filur - Ahead of Time - translation of the lyrics into German

Ahead of Time - Filurtranslation in German




Ahead of Time
Der Zeit voraus
I have things that I believe in?
Ich habe Dinge, an die ich glaube?
You have words?
Du hast Worte?
They keep me thinking
Sie bringen mich zum Nachdenken
Where allowed?
Wo ist es erlaubt?
Where could I go from here?
Wohin könnte ich von hier aus gehen?
Tomorrow brings the changes
Morgen bringt die Veränderungen
Too late beyond the daydream
Zu spät jenseits des Tagtraums
I can see that you asleep?
Ich kann sehen, dass du schläfst?
I'm here to wake you up?
Ich bin hier, um dich aufzuwecken?
So you might as well get ready for some fun?
Also kannst du dich genauso gut auf etwas Spaß vorbereiten?
You might as well get ready for this one?
Du kannst dich genauso gut darauf vorbereiten?
You might as well get ready for some fun?
Du kannst dich genauso gut auf etwas Spaß vorbereiten?
You might as well get ready for this one?
Du kannst dich genauso gut darauf vorbereiten?
Come on, let's take it?
Komm schon, lass es uns angehen?
Da da da, da da da da, da da da da, da da da
Da da da, da da da da, da da da da, da da da
Da da da da, da da da da, da da da
Da da da da, da da da da, da da da
Da da da da, da da da da, da da da
Da da da da, da da da da, da da da
Da da da da, da da da da, da da da, da da da
Da da da da, da da da da, da da da, da da da
Out of time
Außerhalb der Zeit
I watch today me, never late?
Ich beobachte mich heute, niemals zu spät?
You keep me aching?
Du bereitest mir Sehnsucht?
Where is all the love?
Wo ist all die Liebe?
Where should I go from here?
Wohin sollte ich von hier aus gehen?
Because I can make the changes?
Weil ich die Veränderungen bewirken kann?
You live beyond the daydream
Du lebst jenseits des Tagtraums
I would never hurt you?
Ich würde dich niemals verletzen?
I'm here to make it up to you?
Ich bin hier, um es bei dir wiedergutzumachen?
So you might as well get ready for some fun?
Also kannst du dich genauso gut auf etwas Spaß vorbereiten?
You might as well get ready for this one?
Du kannst dich genauso gut darauf vorbereiten?
You might as well get ready for some fun?
Du kannst dich genauso gut auf etwas Spaß vorbereiten?
You might as well get ready for this one?
Du kannst dich genauso gut darauf vorbereiten?
Come on, let's take it?
Komm schon, lass es uns angehen?
Da da da, da da da da, da da da da, da da da
Da da da, da da da da, da da da da, da da da
Da da da da, da da da da, da da da
Da da da da, da da da da, da da da
Da da da da, da da da da, da da da
Da da da da, da da da da, da da da
Da da da da, da da da da, da da da, da da da
Da da da da, da da da da, da da da, da da da





Writer(s): Tomas Barfod, Kasper Lovgren Bjorke, Lars Brems, Peter Buch, Maria Joensen


Attention! Feel free to leave feedback.