Fimiguerrero - WHERE U AT - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fimiguerrero - WHERE U AT




WHERE U AT
ГДЕ ТЫ
Yeah
Ага
Yeah
Ага
Ha!
Ха!
Phew!
Уф!
I'm on one man
Я не в себе, мужик
I'm tired, I'm tired
Я устал, я устал
I ain't fun no more
Я больше не весельчак
I can fuck it up
Я могу всё испортить
Tell me what you're really on (Dickhead)
Скажи мне, что ты за птица на самом деле (Придурок)
The ring of sirens is my favourite song (Laaa)
Вой сирен - моя любимая песня (Лааа)
I'ma bang it at his chest like he's King Kong (Bah)
Я врежу ему в грудь, будто он Кинг-Конг (Бах)
Ching Chong, the Sami's saying Ching Chong
Чинг Чонг, этот саам говорит "Чинг Чонг"
(Dickhead)
(Придурок)
Where you at?
Где ты?
I don't give a fuck where you at (Where you at cunt)
Мне плевать, где ты (Где ты, мразь)
The fumes of the dog got you tapped (Got you fucking tapped)
Перегар от шавки выдал тебя (Выдал тебя с потрохами)
Talking all that wass, Where you at?
Пиздишь всё это, а где ты сам?
Look back, Who's there
Оглянись, кто там
Who knows, Don't care
Кто знает, всё равно
I came high as fuck
Я пришёл пиздец каким обдолбанным
With a bat, Eyes red
С битой, глаза красные
He's there, Go get him
Он там, берите его
Tried to run, Now he's dead
Пытался сбежать, теперь он мёртв
Oh shit, There's the feds
Чёрт, менты
On a ped and I feed
На тачке, а я жму
Yeah I came through and I tagged him
Ага, я ворвался и навалял ему
I do this on a regs' lil nigga I ain't bragging
Я делаю это регулярно, мелкий, не хвастаюсь
The look on his eyes when we had him
Этот взгляд в его глазах, когда мы его поймали
He would've survived if he brought padding (LOL)
Он бы выжил, если бы взял защиту (ЛОЛ)
Was running he lost his balance
Бежал, потерял равновесие
Him and his guys, I love me a challenge (LOL)
Он и его ребята, я люблю испытания (ЛОЛ)
We see him, We get him, We nab him
Видим его, берём его, хватаем его
The steel was polished, We drill in slavic
Сталь начищена, сверлим по-славянски
Get man down in style
Уложили мужика стильно
We beat man down in Italic
Избили мужика курсивом
Bisshead, you was just begging for smoke
Дурачок, ты сам нарывался
Now you wish you never had it
Теперь ты жалеешь, что связался
Dickhead, I do this like i'm on coke
Придурок, я делаю это как будто под коксом
Nail man down with the mallet
Пригвозжу мужика киянкой
David Blane I make man vanish
Дэвид Блейн, я заставляю людей исчезать
Alyx on yeah I do this shit lavish
Alyx на мне, да, я делаю это роскошно
I can fuck it up
Я могу всё испортить
Tell me what you're really on (Dickhead)
Скажи мне, что ты за птица на самом деле (Придурок)
The ring of sirens is my favourite song (Laaa)
Вой сирен - моя любимая песня (Лааа)
I'ma bang it at his chest like he's King Kong (Bah)
Я врежу ему в грудь, будто он Кинг-Конг (Бах)
Ching Chong, the Sami's saying Ching Chong
Чинг Чонг, этот саам говорит "Чинг Чонг"
(Dickhead)
(Придурок)
Where you at?
Где ты?
I don't give a fuck where you at (Where you at cunt)
Мне плевать, где ты (Где ты, мразь)
The fumes of the dog got you tapped (Got you fucking tapped)
Перегар от шавки выдал тебя (Выдал тебя с потрохами)
Talking all that wass, Where you at?
Пиздишь всё это, а где ты сам?





Writer(s): Fimihan Akinola


Attention! Feel free to leave feedback.