Finding Hope feat. Deverano - Let Go - INSTATIC Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Finding Hope feat. Deverano - Let Go - INSTATIC Remix




Can we finally let it sink in?
Можем ли мы наконец позволить этому утонуть?
Kinda glad you got me thinkin'
Я даже рад, что ты заставила меня задуматься.
Maybe we ain't good together
Может быть, нам не очень хорошо вместе.
No
Нет.
Heavy thoughts have got me drinkin'
Тяжелые мысли заставляют меня пить.
This relationship is sinkin'
Эти отношения тонут.
Maybe we ain't good together
Может быть, нам не очень хорошо вместе.
I think its time we both let go
Я думаю пришло время нам обоим отпустить
I think its time we both let go
Я думаю пришло время нам обоим отпустить
I think its time we both let go
Я думаю пришло время нам обоим отпустить
I think its time we both let go
Я думаю пришло время нам обоим отпустить
I think its time we both let go
Я думаю пришло время нам обоим отпустить
Keeping it inside another time
Держа это внутри в другой раз
Waitin' for the day when all is right
Жду того дня, когда все будет хорошо.
You know we ain't gonna shine
Ты же знаешь что мы не будем сиять
For every fight I write another couple lines
За каждый бой я пишу еще пару строк.
Never home
Никогда не бывал дома
I'm always on the grind
Я всегда в ударе.
All you do is post it on the vine
Все, что ты делаешь, - это выкладываешь это на корню.
Good memories don't ever come to mind
Хорошие воспоминания никогда не приходят на ум.
So just sayin'
Так что просто говорю:
Say!
Скажи!
You can(?) say the blame game
Вы можете (?) сказать, что виновата игра.
Call eachother by the same names
Называйте друг друга одними и теми же именами.
You're so quick to switch up on me
Ты так быстро переключаешься на меня.
Like a lane change
Как смена полосы движения
Nothin' really special
Ничего особенного.
Like I'm sunk(?) in on the same strain
Как будто я утонул (?) в одном и том же напряжении.
Oppoiste of picture perfect
Противоположность идеальной картинки
We ain't in the same frame
Мы не в одном кадре.
We ain't in the same frame
Мы не в одном кадре.
We ain't in the same frame
Мы не в одном кадре.
Can we finally let it sink in?
Можем ли мы наконец позволить этому утонуть?
Kinda glad you got me thinkin'
Я даже рад, что ты заставила меня задуматься.
Maybe we ain't good together
Может быть, нам не очень хорошо вместе.
No
Нет.
Heavy thoughts have got me drinkin'
Тяжелые мысли заставляют меня пить.
This relationship is sinkin'
Эти отношения тонут.
Maybe we ain't good together
Может быть, нам не очень хорошо вместе.
I think its time we both let go, go, go, go
Я думаю, нам обоим пора отпустить друг друга, уйти, уйти, уйти.
I think its time we both let go, go, go, go
Я думаю, нам обоим пора отпустить друг друга, уйти, уйти, уйти.
I think its time we both let go, go, go, go
Я думаю, нам обоим пора отпустить друг друга, уйти, уйти, уйти.
I think its time we both let go, go, go, go
Я думаю, нам обоим пора отпустить друг друга, уйти, уйти, уйти.
Keeping it inside another time
Держу это внутри в другой раз
Waitin' 'til the day when all is right
Жду того дня, когда все будет хорошо.
You know we ain't gonna shine
Ты же знаешь что мы не будем сиять
For every fight I write another couple lines
За каждый бой я пишу еще пару строк.
Never home
Никогда не бывал дома
I'm always on the grind
Я всегда в ударе.
All you do is post it on the vine
Все, что ты делаешь, - это выкладываешь это на корню.
Good memories don't ever come to mind
Хорошие воспоминания никогда не приходят на ум.
So just sayin'
Так что просто говорю:
Say!
Скажи!
I think its time we both let go, go, go, go
Я думаю, нам обоим пора отпустить друг друга, уйти, уйти, уйти.
I think its time we both let go, go, go, go
Я думаю, нам обоим пора отпустить друг друга, уйти, уйти, уйти.
I think its time we both let go, go, go, go
Я думаю, нам обоим пора отпустить друг друга, уйти, уйти, уйти.
I think its time we both let go, go, go, go
Я думаю, нам обоим пора отпустить друг друга, уйти, уйти, уйти.
Maybe we ain't good together
Может быть, нам не очень хорошо вместе.
No
Нет.
I think its time to go, go, go, go
Я думаю, что пришло время идти, идти, идти, идти.
Go, go, go, go...
Вперед, вперед, вперед, вперед...
I think its time to go, go, go, go
Я думаю, что пришло время идти, идти, идти, идти.
I think its time we both let go, go, go, go
Я думаю, нам обоим пора отпустить друг друга, уйти, уйти, уйти.
I think its time we both let go, go, go, go
Я думаю, нам обоим пора отпустить друг друга, уйти, уйти, уйти.
I think its time we both let go, go, go, go
Я думаю, нам обоим пора отпустить друг друга, уйти, уйти, уйти.
Just sayin'
Просто говорю...
I think its time we both let go
Думаю, нам обоим пора расстаться.





Writer(s): ashton makenzie davila


Attention! Feel free to leave feedback.