Lyrics and translation Findlay - Greasy Love
I'm
always
in
a
greasy
kind
of
love
У
меня
всегда
Грязная
Любовь.
I'm
always
in
a
greasy
kind
of
love
У
меня
всегда
Грязная
Любовь.
Well
I
was
whispered
in
heaven
and
sung
in
hell
Что
ж,
обо
мне
шептали
на
небесах
и
пели
в
аду.
And
I
was
drawn
to
the
bodies
I
knew
so
well
И
меня
тянуло
к
телам,
которые
я
так
хорошо
знал.
But
you
know
you
don't
touch
what
you
can't
replace
Но
ты
знаешь,
что
нельзя
трогать
то,
что
нельзя
заменить.
And
I
know
I
don't
love
who
I
can't
embrace
И
я
знаю,
что
не
люблю
того,
кого
не
могу
обнять.
I
press
his
chest
close
to
my
ear
and
I
still
can't
hear
what
I
wanna
hear
Я
прижимаю
его
грудь
к
своему
уху
и
все
еще
не
могу
услышать
то,
что
хочу
услышать,
How
do
I
become
more
clear?
как
мне
стать
более
ясным?
Well
I'm
so
tired
of
trying
to
be
good
Я
так
устала
пытаться
быть
хорошей.
And
oh
lord,
I
was
born
to
be
misunderstood
И,
о
боже,
я
был
рожден,
чтобы
быть
непонятым.
'Cause
I
work
like
a
woman
Потому
что
я
работаю
как
женщина
.
And
he
sweats
like
a
god
И
он
потеет,
как
Бог.
I'm
always
in
a
greasy
kind
of
love
У
меня
всегда
Грязная
Любовь.
I'm
always
in
a
greasy
kind
of
love
У
меня
всегда
Грязная
Любовь.
And
how
do
you
suffer,
when
it
starts
to
get
rough?
И
как
ты
страдаешь,
когда
становится
тяжело?
I'm
always
in
a
greasy
kind
of
love
У
меня
всегда
Грязная
Любовь.
I'm
always
in
a
greasy
kind
of
love
У
меня
всегда
Грязная
Любовь.
And
how
do
you
suffer,
when
it
starts
to
get,
get
И
как
ты
страдаешь,
когда
это
начинает
доставать,
доставать
Well
I
carry
my
body
as
heavy
as
lead
Что
ж,
я
несу
свое
тело,
тяжелое,
как
свинец.
And
I
carry
his
too,
take
him
into
my
bed
И
я
тоже
ношу
его,
беру
его
в
свою
постель.
He
says
he's
known
it
all
along
that
he's
the
best
I've
ever
had
Он
говорит,
что
всегда
знал,
что
он
лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было.
But
when
they
make
me
speak
out
loud
then
all
the
thoughts
stayed
in
my
head,
they
tell
me
Но
когда
они
заставляют
меня
говорить
вслух,
тогда
все
мысли
остаются
в
моей
голове,
они
говорят
мне:
I'm
always
in
a
greasy
kind
of
love
У
меня
всегда
Грязная
Любовь.
Asking
me
how
did
I
operate
before
I
had
the
drug?
Спрашиваешь,
как
я
действовал
до
того,
как
принял
наркотик?
Well
I
get
so
tired
of
trying
to
be
good
Что
ж
я
так
устала
пытаться
быть
хорошей
Oh
lord,
I
was
born
to
be
misunderstood
О
боже,
я
рожден,
чтобы
быть
непонятым.
'Cause
I
work
like
a
woman
Потому
что
я
работаю
как
женщина
.
And
he
sweats
like
a
god
И
он
потеет,
как
Бог.
I'm
always
in
a
greasy
kind
of
love
У
меня
всегда
Грязная
Любовь.
I'm
always
in
a
greasy
kind
of
love
У
меня
всегда
Грязная
Любовь.
And
how
do
you
suffer,
when
it
starts
to
get
rough?
И
как
ты
страдаешь,
когда
становится
тяжело?
I'm
always
in
a
greasy
kind
of
love
oh
У
меня
всегда
Грязная
любовь
о
I'm
always
in
a
greasy
kind
of
love
У
меня
всегда
Грязная
Любовь.
And
how
do
you
suffer,
when
it
starts
to
get,
get
И
как
ты
страдаешь,
когда
это
начинает
доставать,
доставать
Well
well
well
(well
well
well)
НУ-НУ-НУ
(НУ-НУ-НУ)
Well
well
well
(well
well
well)
НУ-НУ-НУ
(НУ-НУ-НУ)
And
as
he
sweats
he
makes
me
sweat
down
my
back,
wet
И
когда
он
потеет,
у
меня
по
спине
течет
мокрый
пот.
How
long
is
the
night?
(how
much
longer
will
it
get?)
Как
долго
длится
ночь
?(
сколько
еще
она
продлится?)
Treat
him
like
a
man
(treat
him
like
a
man)
Относись
к
нему
как
к
мужчине
(относись
к
нему
как
к
мужчине).
The
best
I
can
(the
best
way
any
woman
can)
Лучшее,
что
я
могу
(лучшее,
что
может
любая
женщина).
I
am
too
big
to
hide,
too
tall
to
lie
Я
слишком
большой,
чтобы
прятаться,
слишком
высокий,
чтобы
лгать.
Too
heavy
to
fly,
too
strange
to
die
and
I
don't
why
Слишком
тяжелый,
чтобы
летать,
слишком
странный,
чтобы
умереть,
и
я
не
знаю,
почему.
I
know
it
feels
good
when
he
sucks
on
my
blood
Я
знаю,
как
приятно,
когда
он
сосет
мою
кровь.
Cause
I
gave
him
my
body
myself
Потому
что
я
сама
отдала
ему
свое
тело
Cause
I
work
like
a
woman
Потому
что
я
работаю
как
женщина
And
he
sweats
like
a
god
И
он
потеет,
как
Бог.
I'm
always
in
a
greasy
kind
of
love
У
меня
всегда
Грязная
Любовь.
I'm
always
in
a
greasy
kind
of
love
У
меня
всегда
Грязная
Любовь.
And
how
do
you
suffer,
when
it
starts
to
get
rough?
И
как
ты
страдаешь,
когда
становится
тяжело?
I'm
always
in
a
greasy
kind
of
love
У
меня
всегда
Грязная
Любовь.
I'm
always
in
a
greasy
kind
of
love
У
меня
всегда
Грязная
Любовь.
And
how
do
you
suffer,
when
it
starts
to
get
rough?
И
как
ты
страдаешь,
когда
становится
тяжело?
I'm
always
in
a
greasy
kind
of
love
x6
Я
всегда
нахожусь
в
грязной
любви
x6
Love
love
love
love
love
love
love
love
ohhhhhhhh
Любовь
Любовь
Любовь
Любовь
Любовь
Любовь
Любовь
Любовь
оооооо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristian Gilroy, Dougal Drummond, Natalie Rose Findlay
Attention! Feel free to leave feedback.