Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off & On
Включено и выключено
The
blood
is
thick,
thicker
than
my
thoughts
are
quick
Кровь
густая,
гуще,
чем
мои
мысли
быстры
Quicker
than
these
thoughts
turn
sick,
sick,
sicker
than
my
temperature
rising,
Быстрее,
чем
эти
мысли
становятся
больными,
больными,
еще
более
больными,
чем
моя
поднимающаяся
температура,
Sicker
than
the
whites
of
their
eyes
despising
me
and
all
my
lovers
that
I
cant
disguise
Более
больными,
чем
белки
их
глаз,
презирающих
меня
и
всех
моих
любовников,
которых
я
не
могу
скрыть
And
I'll
never
know
why
И
я
никогда
не
узнаю,
почему
The
air
is
clear,
clearer
that
the
taste
of
tears,
Воздух
чист,
чище,
чем
вкус
слез,
Clearer
than
me
smell
of
fear
and
I'm
fearful
for
a
long
cold
year
with
you,
Чище,
чем
мой
запах
страха,
и
я
боюсь
долгой
холодной
зимы
с
тобой,
Don't
you
know
what
you
do?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
делаешь?
You
give
me
the
horrors
and
I
give
you
the
goo
that
oozes
Ты
вселяешь
в
меня
ужас,
а
я
отдаю
тебе
всю
свою
нежность,
Separate
the
scabs
from
the
bruises
Отделяющую
корки
от
синяков
I
turn
my
thoughts
off
and
on,
off
and
on,
off
and
on...
Я
включаю
и
выключаю
свои
мысли,
включаю
и
выключаю,
включаю
и
выключаю...
I'm
out
of
breath,
offers
me
a
taste
of
death
У
меня
перехватывает
дыхание,
предлагая
мне
вкусить
смерть
Equally
the
taste
of
life
and
I
freeze
to
feel
it,
В
равной
степени
вкусить
жизнь,
и
я
замираю,
чтобы
почувствовать
это,
I
prayed
to
my
god
and
I
prayed
to
yours
Jesus,
oh
yes
Я
молилась
своему
богу
и
молилась
твоему
Иисусу,
о
да
I
prayed
and
I
pleaded
that
I'd
never
go
back
Я
молилась
и
умоляла,
чтобы
я
никогда
не
возвращалась
But
I'm
always
goin'
back
Но
я
всегда
возвращаюсь
Coz
the
touch
is
sweet,
sweeter
than
he
touches
me,
Потому
что
прикосновение
сладкое,
слаще,
чем
он
прикасается
ко
мне,
Sweeter
when
that
touch
repeats,
repeats,
Слаще,
когда
это
прикосновение
повторяется,
повторяется,
Please
believe
my
heart
spills
its
guts
every
time
that
you
leave.
Пожалуйста,
поверь,
мое
сердце
изливается
каждый
раз,
когда
ты
уходишь.
Don't
you
know
what
you
do?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
делаешь?
You
give
me
the
horrors
and
I
give
you
the
goo
that
oozes
Ты
вселяешь
в
меня
ужас,
а
я
отдаю
тебе
всю
свою
нежность,
Separate
the
scabs
from
the
bruises
Отделяющую
корки
от
синяков
Off
and
on,
off
and
on,
off
and
on,
off
and
on,
off
and
on...
Включено
и
выключено,
включено
и
выключено,
включено
и
выключено,
включено
и
выключено,
включено
и
выключено...
He's
gonna
teach
me
how
to
live
Он
научит
меня
жить
He's
gonna
teach
me
how
to
live
Он
научит
меня
жить
He's
gonna
teach
me
how
to
live
Он
научит
меня
жить
He's
gonna
teach
me
how
to
live
Он
научит
меня
жить
He's
gonna
teach
me
how
to
live
Он
научит
меня
жить
He's
gonna
teach
me
how
to
live
Он
научит
меня
жить
He's
gonna
teach
me
how
to
live
Он
научит
меня
жить
He's
gonna
teach
me
how
to
live
Он
научит
меня
жить
He's
gonna
teach
me
how
to
live
Он
научит
меня
жить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natalie Findlay, Dougal Drummond, Kristian Gilroy
Album
Off & On
date of release
01-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.