Lyrics and translation Fine Young Cannibals - Ever Fallen In Love
You
spurn
my
natural
emotions
Ты
отвергаешь
мои
естественные
чувства.
You
make
me
feel
like
dirt
and
I′m
hurt
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
грязью,
и
мне
больно.
And
if
I
cause
a
commotion
А
если
я
устрою
переполох?
I
only
end
up
losing
you
and
that's
worse
В
итоге
я
только
потеряю
тебя,
и
это
еще
хуже.
Ever
fallen
in
love
with
someone?
Ты
когда-нибудь
влюблялся
в
кого-нибудь?
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone?
Ты
когда-нибудь
влюблялся,
влюблялся
в
кого-нибудь?
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone?
Ты
когда-нибудь
влюблялся,
влюблялся
в
кого-нибудь?
You
shouldn′t
have
fallen
in
love
with
Тебе
не
следовало
влюбляться
в
...
I
can't
see
much
of
a
future
Я
не
вижу
большого
будущего.
Unless
we
find
out
now
just
what's
to
blame
Если
только
мы
не
выясним
сейчас,
кто
виноват.
And
we
won′t
be
together
much
longer
И
мы
больше
не
будем
вместе.
Unless
we
realize
that
we
both
the
same,
that′s
what
I'm
saying
Пока
мы
не
поймем,
что
мы
оба
одинаковы,
вот
что
я
хочу
сказать.
Ever
fallen
in
love
with
someone?
Ты
когда-нибудь
влюблялся
в
кого-нибудь?
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone?
Ты
когда-нибудь
влюблялся,
влюблялся
в
кого-нибудь?
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone?
Ты
когда-нибудь
влюблялся,
влюблялся
в
кого-нибудь?
You
shouldn′t
have
fallen
in
love
with
Тебе
не
следовало
влюбляться
в
...
You
disturb
my
natural
emotions
Ты
нарушаешь
мои
естественные
эмоции.
You
make
me
feel
like
dirt
and
I'm
hurt
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
грязью,
и
мне
больно.
And
if
I
cause
a
commotion
А
если
я
устрою
переполох?
I
only
end
up
losing
you
and
that′s
worse,
my
pride
В
итоге
я
только
потеряю
тебя,
и
это
еще
хуже,
моя
гордость.
Ever
fallen
in
love
with
someone?
Ты
когда-нибудь
влюблялся
в
кого-нибудь?
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone?
Ты
когда-нибудь
влюблялся,
влюблялся
в
кого-нибудь?
Ever
fallen
in
love,
in
love
with
someone?
Ты
когда-нибудь
влюблялся,
влюблялся
в
кого-нибудь?
You
shouldn't
have
fallen
in
love
with
Тебе
не
следовало
влюбляться
в
...
Did
you
ever
fall
in
love?
Did
you
ever
fall
in
love?
Ты
когда-нибудь
влюблялся?
Did
you
ever,
did
you
ever,
did
you
ever?
Ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь?
Did
you
ever,
ever
fall
in
love?
Did
you
ever,
ever
fall
in
love?
Ты
когда-нибудь
влюблялся,
ты
когда-нибудь
влюблялся?
Did
you
ever,
did
you
ever,
did
you
ever?
Ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ピート・シェリー
Attention! Feel free to leave feedback.