Lyrics and translation Finesse feat. Taylor A’myra - HOPELESS ROMANCE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HOPELESS ROMANCE
БЕЗНАДЕЖНЫЙ РОМАН
Tonight
you
leaving
me
for
your
mans
Сегодня
ты
уйдешь
от
меня
к
своему
парню.
Last
night
you
needed
me
in
your
pants
Прошлой
ночью
я
был
тебе
нужен.
Wait,
This
just
a
hopeless
romance
Подожди,
это
просто
безнадежный
роман.
I
hit
it
then
I
leave
once
again
Я
получил
желаемое
и
снова
ухожу.
Next
week
We
probably
link
up
again
На
следующей
неделе
мы,
вероятно,
снова
встретимся.
Wait,
This
just
a
hopeless
romance
Подожди,
это
просто
безнадежный
роман.
I,
Gotta
find
someone
to
love
Я
должен
найти
кого-то,
кого
смогу
полюбить.
Cuz
this
is
not
enough
Потому
что
этого
недостаточно.
In
love
but
don't
think
your
for
me
Я
влюблен,
но
не
думаю,
что
ты
создана
для
меня.
I,
Did
a
lot
of
messing
up
Я
много
чего
испортил.
I'm
done
with
stressing
us
Я
устал
от
стресса
из-за
нас.
So
I'll
let
him
take
you
from
me
Поэтому
я
позволю
ему
забрать
тебя
у
меня.
No
love
it's
lust
no
unity
Никакой
любви,
только
похоть,
никакого
единства.
Just
go
be
what
you
choose
to
be
Просто
иди
и
будь
тем,
кем
хочешь
быть.
The
things
your
body
do
to
me
То,
что
твое
тело
делает
со
мной...
Just
call
for
dick
you
using
me
Ты
просто
зовешь
меня
за
сексом,
ты
используешь
меня.
Tonight
you
leaving
me
for
your
mans
Сегодня
ты
уйдешь
от
меня
к
своему
парню.
Last
night
you
needed
me
in
your
pants
Прошлой
ночью
я
был
тебе
нужен.
Wait,
This
just
a
hopeless
romance
Подожди,
это
просто
безнадежный
роман.
I
hit
it
then
I
leave
once
again
Я
получил
желаемое
и
снова
ухожу.
Next
week
We
probably
link
up
again
На
следующей
неделе
мы,
вероятно,
снова
встретимся.
Wait,
This
just
a
hopeless
romance
Подожди,
это
просто
безнадежный
роман.
They
say
love
is
the
closest
thing
we
have
to
magic
Говорят,
что
любовь
- это
самое
близкое
к
волшебству,
что
у
нас
есть.
I
Cling
to
you
no
force
by
habit
Я
цепляюсь
за
тебя
по
привычке,
без
принуждения.
So
how
can
we
just
let
this
pass
us
by
Так
как
мы
можем
просто
позволить
этому
пройти
мимо
нас?
We
can
get
through
this
if
we
just
try
Мы
сможем
пройти
через
это,
если
просто
попытаемся.
I
needed
you
tonight,
Don't
ask
no
questions
why
Мне
нужна
ты
сегодня,
не
спрашивай
почему.
Can't
get
you
off
my
mind,
ohh
yeah
yeah
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
о,
да,
да.
Tonight
you
leaving
me
for
your
mans
Сегодня
ты
уйдешь
от
меня
к
своему
парню.
Last
night
you
needed
me
in
your
pants
Прошлой
ночью
я
был
тебе
нужен.
Wait,
This
just
a
hopeless
romance
Подожди,
это
просто
безнадежный
роман.
I
hit
it
then
I
leave
once
again
Я
получил
желаемое
и
снова
ухожу.
Next
week
We
probably
link
up
again
На
следующей
неделе
мы,
вероятно,
снова
встретимся.
Wait,
This
just
a
hopeless
romance
Подожди,
это
просто
безнадежный
роман.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Treyvon Picot
Attention! Feel free to leave feedback.