Fine樂團 - 只想和你在一起 - translation of the lyrics into German

只想和你在一起 - Fine樂團translation in German




只想和你在一起
Ich will nur bei dir sein
環繞宇宙盡頭平行時空的我
Ich, die das Ende des Universums umkreist, in meiner parallelen Raumzeit,
所有束縛都能交流
alle Grenzen werden im Austausch durchlässig.
所有星球之中哪裡才有美夢
Unter all den Sternen, wo gibt es einen schönen Traum für mich?
帶著我的心事消失在黑洞
Mit meinen Sorgen im schwarzen Loch verschwinden.
敏感的我被悸動分化逃脫
Mein sensibles Ich, von Unruhe ergriffen, flieht.
哪裡才真的屬於我
Wo gehöre ich wirklich hin?
看著星星怎麼又變少了幾顆
Ich sehe die Sterne, wie sind schon wieder einige verblasst?
最美的景色無跡可尋
Die schönste Aussicht ist spurlos.
可是有的心會感應
Aber manche Herzen können es fühlen.
別輕易去靠近我的銀河系的 距離
Komm nicht leichtfertig der Weite meiner Galaxie zu nah.
如果我們還要在一起
Wenn wir zusammen bleiben wollen,
要靠近我的心
musst du meinem Herzen nahekommen,
和我一起找尋
mit mir zusammen suchen.
想聽你說我只想和你一起
Ich will dich sagen hören: Ich will nur bei dir sein,
消失在空氣里
in der Luft verschwinden,
逃離所有人群
allen Menschenmengen entfliehen,
才平靜
erst dann wird es still.
敏感的我被悸動分化逃脫
Mein sensibles Ich, von Unruhe ergriffen, flieht.
哪裡才真的屬於我
Wo gehöre ich wirklich hin?
看著星星怎麼又變少了幾顆
Ich sehe die Sterne, wie sind schon wieder einige verblasst?
最美的景色無跡可尋
Die schönste Aussicht ist spurlos.
可是有的心會感應
Aber manche Herzen können es fühlen.
別輕易去靠近我的銀河系的 距離
Komm nicht leichtfertig der Weite meiner Galaxie zu nah.
如果我們還要在一起
Wenn wir zusammen bleiben wollen,
要靠近我的心
musst du meinem Herzen nahekommen,
和我一起找尋
mit mir zusammen suchen.
想聽你說我只想和你一起
Ich will dich sagen hören: Ich will nur bei dir sein,
消失在空氣里
in der Luft verschwinden,
逃離所有人群
allen Menschenmengen entfliehen,
才平靜
erst dann wird es still.





Writer(s): 刘冠南 刘冠南


Attention! Feel free to leave feedback.