Lyrics and translation Finger Eleven - Famous Last Words (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Famous Last Words (Live)
Последние слова (Live)
My
last
words
to
you
Мои
последние
слова
тебе,
I
think
I
might
romanticize
думаю,
я
мог
бы
приукрасить,
I
don′t
think
I'd
be
satisfied
не
думаю,
что
был
бы
доволен,
If
all
I
said
was
goodbye
если
бы
всё,
что
я
сказал,
было
«прощай».
And
my
last
words
to
you
И
мои
последние
слова
тебе
Don′t
come
out
as
the
time
goes
by
не
всплывают
в
памяти
с
течением
времени.
I
think
you
said
thank
you
Кажется,
ты
сказала
«спасибо»,
Or
I
might
have
just
said
see
you
around
или,
может
быть,
я
просто
сказал
«увидимся».
What
the
hell's
the
difference
anyway?
какая,
чёрт
возьми,
разница
в
любом
случае?
I
never
could
find
the
right
words
to
say
Я
никогда
не
мог
найти
нужных
слов,
You
always
made
me
speechless
anyway
ты
всегда
делала
меня
безмолвным,
And
words
that
lurk
me
to
this
day
и
эти
слова
преследуют
меня
по
сей
день.
I
know
you
never
heard
any
famous
last
words
Я
знаю,
ты
никогда
не
слышала
никаких
известных
последних
слов.
My
last
words
to
you
Мои
последние
слова
тебе
Don't
come
out
as
the
time
goes
by
не
всплывают
в
памяти
с
течением
времени.
I
think
you
said
thank
you
Кажется,
ты
сказала
«спасибо»,
Or
I
might
have
said,
see
you
around
или,
может
быть,
я
сказал
«увидимся».
What
the
hell′s
the
difference
anyway?
какая,
чёрт
возьми,
разница
в
любом
случае?
I
never
could
find
the
right
words
to
say
Я
никогда
не
мог
найти
нужных
слов,
You
always
made
me
speechless
anyway
ты
всегда
делала
меня
безмолвным,
And
what′s
it
that
lurk
me
to
this
day
и
что
же
преследует
меня
по
сей
день?
'Cause
not
much
more
I
can
do,
but
I′m
not
wrong
Потому
что
я
не
могу
сделать
больше,
но
я
не
ошибаюсь.
I
know
you
never
heard
any
famous
last
words
Я
знаю,
ты
никогда
не
слышала
никаких
известных
последних
слов.
I
know
you
never
heard
any
famous
last
words
Я
знаю,
ты
никогда
не
слышала
никаких
известных
последних
слов.
And
not
much
more
I
can
do
but
I'm
not
wrong
И
я
не
могу
сделать
больше,
но
я
не
ошибаюсь.
On,
on
and
on
Дальше,
дальше
и
дальше.
I
know
you
never
heard
any
famous
last
words
Я
знаю,
ты
никогда
не
слышала
никаких
известных
последних
слов.
I
know
you
never
heard
any
famous
last
words
Я
знаю,
ты
никогда
не
слышала
никаких
известных
последних
слов.
I
know
you
never
heard
any
famous
last
words
Я
знаю,
ты
никогда
не
слышала
никаких
известных
последних
слов.
I
know
you
never
heard
any
famous
last
words
Я
знаю,
ты
никогда
не
слышала
никаких
известных
последних
слов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson Robert Scott, Anderson Sean Robert, Black James Ryan, Jackett Richard, Beddoe Richard Robert
Attention! Feel free to leave feedback.