Lyrics and translation Finger Eleven - Living In a Dream (Live from Montreal)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living In a Dream (Live from Montreal)
Жизнь во сне (Живое выступление из Монреаля)
I
was
never
the
kind
Я
никогда
не
был
из
тех,
To
be
taking
my
time
Кто
не
торопится,
Any
place
that's
worth
a
damn
В
любом
стоящем
месте,
And
today's
another
day
И
сегодня
еще
один
день,
That
I've
gone
and
thrown
away
Который
я
потратил
впустую,
And
I
don't
care
where
it
lands
И
мне
все
равно,
куда
он
денется,
'Cause
I'm
just
thinking
about
us
Потому
что
я
просто
думаю
о
нас,
I've
been
living
in
a
dream
about
you
Я
жил
во
сне
о
тебе,
And
now
I
know
you
were
all
I
ever
wanted
on
my
mind
И
теперь
я
знаю,
что
ты
была
всем,
чего
я
желал,
And
if
I
never
see
И
если
я
никогда
не
увижу
My
own
reality
Свою
собственную
реальность,
Well,
I'm
okay
to
leave
it
all
behind
Что
ж,
я
готов
оставить
все
позади,
I'll
be
gone
for
a
time
Я
пропаду
на
какое-то
время,
Tuning
out
for
a
while
Отключусь
на
некоторое
время,
It's
gonna
look
like
I'm
not
all
there
Будет
казаться,
что
меня
здесь
нет,
I've
decided
that
today
Я
решил,
что
сегодня
Seems
alright
to
piss
away
Можно
профукать,
Ignore
my
empty
stare
Не
обращай
внимания
на
мой
пустой
взгляд,
'Cause
I'm
just
thinking
about
us
Потому
что
я
просто
думаю
о
нас,
I've
been
living
in
a
dream
about
you
Я
жил
во
сне
о
тебе,
And
now
I
know
you
were
all
I
ever
wanted
on
my
mind
И
теперь
я
знаю,
что
ты
была
всем,
чего
я
желал,
And
if
I
never
see
И
если
я
никогда
не
увижу
My
own
reality
Свою
собственную
реальность,
Well,
I'm
okay
to
leave
it
all
behind
Что
ж,
я
готов
оставить
все
позади,
When
I
come
down
Когда
я
прихожу
в
себя
And
look
around
И
оглядываюсь
вокруг
I
can't
believe
Я
не
могу
поверить
The
fantasy
is
gone
like
a
memory
Что
фантазия
исчезла,
как
воспоминание
Out
of
my
reach
Вне
моей
досягаемости
Fading
out
from
me
Исчезает
от
меня
You're
fading
out
from
me
Ты
исчезаешь
от
меня
I've
been
living
in
a
dream
about
you
Я
жил
во
сне
о
тебе,
And
now
I
know
you
were
all
I
ever
wanted
on
my
mind
И
теперь
я
знаю,
что
ты
была
всем,
чего
я
желал,
And
if
I
never
see
И
если
я
никогда
не
увижу
My
own
reality
Свою
собственную
реальность,
Well,
I'm
okay
to
leave
it
all
behind
Что
ж,
я
готов
оставить
все
позади,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDERSON SEAN ROBERT, ANDERSON ROBERT SCOTT, WATTENBERG GREGG STEVEN, BEDDOE RICH, BLACK JAMES RYAN, JACKETT RICK
Attention! Feel free to leave feedback.