Finley - Pelledoca - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Finley - Pelledoca




Pelledoca
Прыщавая жаба
Ogni volta che sollevo le mie palpebre
Всякий раз, когда я поднимаю свои веки
Ogni volta che le appoggio sulle tue
Всякий раз, когда я опираюсь ими на твои
Ogni volta che mi sento così fragile
Всякий раз, когда я чувствую себя таким хрупким
Ogni volta che lo sento, siamo in due
Всякий раз, когда я это чувствую, нас двое
Non importa se le ossa, come foglie tremano
Неважно, если кости, как листья, дрожат
Non importa se le mie radici cedono
Неважно, если мои корни уступают
Le mani che affogano sporche di fango
Руки, которые тонут, грязные от грязи
I piedi che strisciano lungo l'asfalto
Ноги, которые ползут по асфальту
Le vite che ho perso, gli errori che ho commesso
Жизни, которые я потерял, ошибки, которые я совершил
I denti che battono l'uno sull'altro
Зубы, стучащие друг о друга
La testa, elefanti
Голова, словно слон
Il cuore, cristallo
Сердце, словно хрусталь
Paura ne ho tanta, di voce ne ho poca
Много страха, но мало голоса
Ma ho la pelle d'oca
Но у меня мурашки по коже
La pelle d'oca
Мурашки по коже
Ogni volta che nascondo in un microfono
Всякий раз, когда я прячусь в микрофон
Le parole che raccontano di noi
Слова, которые рассказывают о нас
Ogni volta ho le farfalle nello stomaco
Всякий раз у меня бабочки в животе
Ogni volta non capisco che mi fai
Всякий раз я не понимаю, что ты со мной делаешь
Non importa se le ossa, come foglie tremano
Неважно, если кости, как листья, дрожат
Non importa se le mie radici cedono
Неважно, если мои корни уступают
Le mani che affogano sporche di fango
Руки, которые тонут, грязные от грязи
I piedi che strisciano lungo l'asfalto
Ноги, которые ползут по асфальту
Le vite che ho perso, gli errori che ho commesso
Жизни, которые я потерял, ошибки, которые я совершил
I denti che battono l'uno sull'altro
Зубы, стучащие друг о друга
La testa, elefanti
Голова, словно слон
Il cuore, cristallo
Сердце, словно хрусталь
Paura ne ho tanta, di voce ne ho poca
Много страха, но мало голоса
Ma ho la pelle d'oca
Но у меня мурашки по коже
La pelle d'oca
Мурашки по коже





Writer(s): C. Ruggiero, D. Calvio, I. Moro, M. Pedretti


Attention! Feel free to leave feedback.