Lyrics and translation Finley - Run Away (No Way Out)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run Away (No Way Out)
Беги прочь (Выхода нет)
If
your
car
is
broken
down
Если
твоя
машина
сломалась,
Leave
that
place,
don't
cry
aloud
Покинь
это
место,
не
плачь
вслух.
This
crime
is
gonna
hurt
Это
преступление
причинит
тебе
боль,
Your
self-esteem
Унизит
твою
самооценку.
Someone
called
the
FBI
Кто-то
вызвал
ФБР,
This
time
they
want
to
find
you
На
этот
раз
они
хотят
найти
тебя.
I
know
why
Я
знаю,
почему,
And
you're
sure
you're
guilty
now
И
ты
уверена,
что
теперь
виновна.
Today
you're
falling
down
Сегодня
ты
падаешь,
And
there's
nothing
left
to
lose
И
терять
тебе
больше
нечего.
Here's
only
one
last
thing
Есть
только
одна
последняя
вещь,
You
should
have
done
Которую
ты
должна
была
сделать.
Run
away,
just
run
away
Беги
прочь,
просто
беги
прочь,
Hope
has
left
this
creepy
town
Надежда
покинула
этот
жуткий
город.
There's
no
time,
the
sun
goes
down
Нет
времени,
солнце
садится.
Run
away
just
run
away
Беги
прочь,
просто
беги
прочь
From
their
guns
and
from
their
mouths
От
их
оружия
и
от
их
слов.
Three
bad
words
say
"no
way
out"
Три
страшных
слова
говорят:
"выхода
нет".
And
if
you...
И
если
ты...
...If
you
find
a
place
to
hide
...Если
ты
найдешь
место,
где
спрятаться,
All
the
sins
you
have
got
inside,
Все
грехи,
что
у
тебя
внутри,
That's
not
enough
to
clean
your
heart
Этого
недостаточно,
чтобы
очистить
твое
сердце.
Too
many
years
without
a
friend,
Слишком
много
лет
без
друга,
Without
a
family,
without
Без
семьи,
без
The
consciousness
of
losing
Осознания
потери
What
you
have
Того,
что
у
тебя
есть.
Today
you're
falling
down
Сегодня
ты
падаешь,
And
there's
nothing
left
to
lose
И
терять
тебе
больше
нечего.
Here's
only
one
last
thing
Есть
только
одна
последняя
вещь,
You
should
have
done
Которую
ты
должна
была
сделать.
Run
away
just
run
away
Беги
прочь,
просто
беги
прочь,
Hope
has
left
this
creepy
town
Надежда
покинула
этот
жуткий
город.
There's
no
time,
the
sun
goes
down
Нет
времени,
солнце
садится.
Run
away
just
run
away
Беги
прочь,
просто
беги
прочь
From
their
guns
and
from
their
mouths
От
их
оружия
и
от
их
слов.
Three
bad
words
say
"no
way
out"
Три
страшных
слова
говорят:
"выхода
нет".
And
all
you've
got
И
все,
что
у
тебя
есть,
Is
an
enormous
regret
Это
огромное
сожаление.
You're
not
a
person
that
understands
Ты
не
из
тех,
кто
понимает,
I
bet
you'll
be
wrong
once
again...
Держу
пари,
ты
снова
ошибешься...
Run
away
just
run
away
Беги
прочь,
просто
беги
прочь,
Hope
has
left
this
creepy
town
Надежда
покинула
этот
жуткий
город.
There's
no
time
the
sun
goes
down
Нет
времени,
солнце
садится.
Run
away
just
run
away
Беги
прочь,
просто
беги
прочь
From
their
guns
and
from
their
mouths
От
их
оружия
и
от
их
слов.
Three
bad
words
say
"no
way
out"
Три
страшных
слова
говорят:
"выхода
нет".
Run
away
just
run
away
Беги
прочь,
просто
беги
прочь,
If
you
search
new
solutions
Если
ты
ищешь
новые
решения,
But
you
are
under-pressure
Но
ты
под
давлением,
My
advice
not
so
precious:
Мой
совет
не
так
уж
ценен:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roy Murray, Richard Stephens
Attention! Feel free to leave feedback.