Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quasi
blu
metallici
Fast
metallisch
blau
Quasi
come
elettrici
Fast
wie
elektrisch
Quegli
occhi
che
Diese
Augen,
die
Ricordo
anche
se
Ich
mich
erinnere,
obwohl
Non
li
ho
visti
mai
Ich
sie
nie
gesehen
habe
Forse
solo
dentro
ai
miei
Vielleicht
nur
in
meinen
Sogni
che
forse
dovrei
Träumen,
die
ich
dir
vielleicht
Spiegarti
se
Erklären
sollte,
wenn
Non
fosse
che
tu
Es
nicht
so
wäre,
dass
du
Non
ci
crederai
Es
mir
nicht
glaubst
Perché
nemmeno
io
Denn
nicht
einmal
ich
Riesco
a
credere
che
un
Dio
Kann
glauben,
dass
ein
Gott
Si
sia
un
po′
distratto
Einen
Moment
unaufmerksam
war
Perdendo
un
angelo
Und
einen
Engel
verlor
Davanti
a
me
Direkt
vor
mir
Ma
ormai
già
che
sei
qui
Aber
jetzt,
wo
du
hier
bist
Ma
ormai
già
che
è
così
Aber
jetzt,
wo
es
so
ist
Non
ritornare
a
casa
Geh
nicht
nach
Hause
zurück
O
almeno
portami
con
te
Oder
nimm
mich
wenigstens
mit
dir
Scegli
me...
Wähl
mich...
Quasi
blu
metallici
Fast
metallisch
blau
Quasi
come
elettrici
Fast
wie
elektrisch
Quegli
occhi
che
Diese
Augen,
die
Ricordo
e
forse
Ich
mich
erinnere
und
vielleicht
Non
rivedrò
mai
Nie
wieder
sehen
werde
Ma
non
volare
via
Aber
flieg
nicht
weg
Ti
prego,
cambia
idea
Bitte,
ändere
deine
Meinung
Non
ritornare
a
casa
Geh
nicht
nach
Hause
zurück
O
almeno
portami
con
te
Oder
nimm
mich
wenigstens
mit
dir
Scegli
me...
Wähl
mich...
Tu,
dal
cielo
un
angelo
Du,
ein
Engel
vom
Himmel
Ascolta
il
mio
respiro
Hör
meinen
Atem
E
scegli
me...
Und
wähl
mich...
Mai,
nemmeno
un
attimo
Nie,
nicht
einen
Augenblick
Ti
pentirai
se
adesso
Wirst
du
es
bereuen,
wenn
du
jetzt
Scegli
me...
Mich
wählst...
Stai
sentendo
il
battito
Hörst
du
den
Herzschlag
Di
un
cuore
che
ti
chiede
Eines
Herzens,
das
dich
bittet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gennaro Della Volpe, Pierpaolo Polcari
Attention! Feel free to leave feedback.