Lyrics and translation Finley - Se cambia il vento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se cambia il vento
If the Wind Changes
Tutto
ciò
che
ho
All
that
I
have,
Lo
tengo
stretto,
I
hold
it
tight,
Forte
fino
all'ultimo,
Strong
until
the
end,
Perché
ogni
cosa
bella
brucia
sempre
troppo
presto
Because
every
beautiful
thing
always
burns
too
quickly
E
spero
che
non
accada
a
me.
And
I
hope
it
doesn't
happen
to
me.
Quello
che
non
ho,
What
I
don't
have,
Fiducia
nella
gente
neanche
un
briciolo.
Trust
in
people,
not
even
a
crumb.
Non
riesco
a
prender
sonno
I
can't
fall
asleep,
E
con
lo
sguardo
sul
soffitto
And
with
my
gaze
on
the
ceiling,
Cerco
qualche
certezza
in
più.
I
search
for
some
more
certainty.
Ma
salgo
in
macchina
e
ci
penso
But
I
get
in
the
car
and
I
think
about
it
E
più
ci
penso
e
più
ho
paura
And
the
more
I
think
about
it,
the
more
I'm
afraid,
E
se
domani
cambia
il
vento
And
if
tomorrow
the
wind
changes,
Che
farò?!?
What
will
I
do?!?
Tutto
ciò
che
ho
All
that
I
have,
Due
fogli
una
canzone
sopra
un
tavolo,
Two
sheets
of
paper,
a
song
on
a
table,
I
miei
che
ancora
si
amano
My
parents
who
still
love
each
other,
E
poi
ci
sei
tu,
And
then
there's
you,
Per
fortuna
che
ci
sei
tu.
Luckily,
there's
you.
Poi
salgo
in
macchina
e
ci
penso
Then
I
get
in
the
car
and
I
think
about
it
E
più
ci
penso
e
più
ho
paura
And
the
more
I
think
about
it,
the
more
I'm
afraid,
E
se
domani
cambia
il
vento
And
if
tomorrow
the
wind
changes,
Che
farò?!?
What
will
I
do?!?
E
farò
in
modo
che
al
risveglio
And
I'll
make
sure
that
when
you
wake
up,
Non
ti
ritrovi
il
mondo
addosso
You
won't
find
the
world
on
your
shoulders,
Ma
se
per
caso
cambia
il
vento.
But
if
by
chance
the
wind
changes.
Che
farò?!?
What
will
I
do?!?
Poi
salgo
in
macchina
e
ci
penso
Then
I
get
in
the
car
and
I
think
about
it
E
più
ci
penso
e
più
ho
paura
And
the
more
I
think
about
it,
the
more
I'm
afraid,
E
se
domani
cambia
il
vento
And
if
tomorrow
the
wind
changes,
Che
farò?!?
What
will
I
do?!?
E
non
mi
importa
se
al
risveglio
And
I
don't
care
if
when
I
wake
up,
Ci
ritroviamo
il
mondo
addosso
We
find
the
world
on
our
shoulders,
Perché
potrà
cambiare
il
vento,
Because
the
wind
may
change,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tracy Chapman
Attention! Feel free to leave feedback.