Lyrics and translation Finn Askew - Nicotine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fallin′
for
your
lust
Влюбляюсь
в
твою
похоть
Can
you
call
this
love?
Можешь
ли
ты
назвать
это
любовью?
I
don't
call
it
love
Я
не
называю
это
любовью
I
must
call
it
lust
Я
должен
назвать
это
похотью
All
these
rumours
keep
creepin′
from
out
they
mouth
Все
эти
слухи
ползут
из
их
уст
Always
tryna
turn
they
ear,
but
guess
it's
not
the
south
Всегда
пытаются
подслушать,
но,
видимо,
не
с
юга
Know
it's
obvious
and
clear
what
this
girl′s
about
Знаю,
очевидно
и
ясно,
что
из
себя
представляет
эта
девушка
She
keep
shootin′
me
to
space
Она
продолжает
отправлять
меня
в
космос
"Keep
away
from
that
girl,"
mama
said
to
me
"Держись
подальше
от
этой
девчонки",
- говорила
мне
мама
But
I
gotta
keep
her
close,
she
my
nicotine
Но
я
должен
держать
ее
рядом,
она
мой
никотин
She
the
worse
medicine,
but
she
my
remedy
Она
худшее
лекарство,
но
она
мое
лекарство
I
don't
wanna
go
away,
wanna
drown
up
in
her
ways
Я
не
хочу
уходить,
хочу
утонуть
в
ее
путях
I
wanna,
wanna
drown
up
in
her
ways
Я
хочу,
хочу
утонуть
в
ее
путях
(Down
up
in
her
ways)
(Утонуть
в
ее
путях)
We
don′t
need
to
rush
Нам
не
нужно
спешить
Girl,
just
drink
your
wine
Девушка,
просто
пей
свое
вино
Tell
me
how
you
feel
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
Fade
into
the
white
Растворись
в
белом
свете
You
just
love
the
camera
Ты
просто
любишь
камеру
Look
into
the
light
Смотри
в
свет
Fuck
about
the
lemon
К
черту
лимон
You
just
want
a
limе
Ты
просто
хочешь
лайм
But
you
always
seem
to
leave
me
cold
Но
ты
всегда
оставляешь
меня
в
холоде
Takе
flight,
I
got
vertigo
Взлетай,
у
меня
головокружение
I
fear
I
might
just
lose
control
Боюсь,
я
могу
потерять
контроль
Tried,
but
I
can't
lose
your
hold,
no,
no
Пытался,
но
не
могу
вырваться
из
твоих
объятий,
нет,
нет
Fallin′
for
your
lust
Влюбляюсь
в
твою
похоть
Can
you
call
this
love?
Можешь
ли
ты
назвать
это
любовью?
I
don't
call
it
love
Я
не
называю
это
любовью
I
must
call
it
lust
Я
должен
назвать
это
похотью
Fallin′
for
your
lust
Влюбляюсь
в
твою
похоть
I
don't
have
no
trust
У
меня
нет
доверия
I
don't
call
it
love
Я
не
называю
это
любовью
I
must
call
it
lust
Я
должен
назвать
это
похотью
All
these
rumours
keep
creepin′
from
out
they
mouth
Все
эти
слухи
ползут
из
их
уст
Always
tryna
turn
they
ear,
but
guess
it′s
not
the
south
Всегда
пытаются
подслушать,
но,
видимо,
не
с
юга
Know
it's
obvious
and
clear
what
this
girl′s
about
Знаю,
очевидно
и
ясно,
что
из
себя
представляет
эта
девушка
She
keep
shootin'
me
to
space
(keeps
shootin′
me
to
space)
Она
продолжает
отправлять
меня
в
космос
(отправляет
меня
в
космос)
"Keep
away
from
that
girl,"
mama
said
to
me
(said
to
me)
"Держись
подальше
от
этой
девчонки",
- говорила
мне
мама
(говорила
мне)
But
I
gotta
keep
her
close,
she
my
nicotine
(oh,
she
my
nicotine)
Но
я
должен
держать
ее
рядом,
она
мой
никотин
(о,
она
мой
никотин)
She
the
worse
medicine,
but
she
my
remedy
Она
худшее
лекарство,
но
она
мое
лекарство
I
don't
wanna
go
away,
wanna
drown
up
in
her
ways
Я
не
хочу
уходить,
хочу
утонуть
в
ее
путях
Drown
up
in
her
ways
Утонуть
в
ее
путях
Break
another
bottle,
you
burn
it
Разбей
еще
одну
бутылку,
ты
жжешь
ее
Sunlight
on
your
skin,
yeah,
it
burnin′
Солнечный
свет
на
твоей
коже,
да,
он
жжет
Know
what,
what
you
want
Знаешь,
чего
ты
хочешь
Swim
too
fast
to
shore
Плыви
слишком
быстро
к
берегу
Yeah,
she
said
she'll
die
young
just
like
a
rockstar,
rockstar
Да,
она
сказала,
что
умрет
молодой,
как
рок-звезда,
рок-звезда
Crash
another
foreign,
tell
me
that
it's
stolen
Разбей
еще
одну
иномарку,
скажи
мне,
что
она
угнана
Eighty
on
the
dash
up
in
a
Nascar,
Nascar
Восемьдесят
на
спидометре
в
NASCAR,
NASCAR
Crash
another
foreign,
tell
me
that
it′s
over
Разбей
еще
одну
иномарку,
скажи
мне,
что
все
кончено
She
said
she′ll
die
young
just
like
a
rockstar,
rockstar
Она
сказала,
что
умрет
молодой,
как
рок-звезда,
рок-звезда
Crash
another
foreign,
tell
me
that
it's
over
Разбей
еще
одну
иномарку,
скажи
мне,
что
все
кончено
Eighty
on
the
dash
up
in
a
Nascar,
Nascar
Восемьдесят
на
спидометре
в
NASCAR,
NASCAR
Crash
another
foreign,
tell
me
that
it′s
stolen
Разбей
еще
одну
иномарку,
скажи
мне,
что
она
угнана
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Mcluckie, Finn Askew
Attention! Feel free to leave feedback.