Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Jomfruens Tegn
Im Zeichen der Jungfrau
Minnet
om
deg
går
og
kommer
Die
Erinnerung
an
dich
kommt
und
geht
Høst
og
vinter,
vår
og
sommer
Herbst
und
Winter,
Frühling
und
Sommer
Minnet
om
to
myke
hender
Die
Erinnerung
an
zwei
weiche
Hände
Som
jeg
ikke
lenger
kjenner
Die
ich
nicht
mehr
spüre
Tro
meg,
jeg
savner
deg
Glaub
mir,
ich
vermisse
dich
Husker
du
meg?
Erinnerst
du
dich
an
mich?
Vi
møttes
i
solskinn
Wir
trafen
uns
im
Sonnenschein
I
tvillingens
tegn
Im
Zeichen
der
Zwillinge
Og
skiltes
en
høstdag
i
regn
Und
trennten
uns
an
einem
Herbsttag
im
Regen
I
et
vakkert
svart-hvitt
foto
Auf
einem
schönen
Schwarz-Weiß-Foto
Minnes
jeg
den
gangen
vi
to
Erinnere
ich
mich
daran,
wie
wir
zwei
Levde
blindt
med
åpne
øyne
Blind
mit
offenen
Augen
lebten
Aldri
splittet
natten
døgnet
Nacht
und
Tag
niemals
trennten
Tro
meg,
jeg
savner
deg
Glaub
mir,
ich
vermisse
dich
Husker
du
meg?
Erinnerst
du
dich
an
mich?
Vi
møttes
i
solskinn
Wir
trafen
uns
im
Sonnenschein
I
tvillingens
tegn
Im
Zeichen
der
Zwillinge
Og
skiltes
en
høstdag
i
regn
Und
trennten
uns
an
einem
Herbsttag
im
Regen
Tro
meg,
jeg
savner
deg
Glaub
mir,
ich
vermisse
dich
Husker
du
meg?
Erinnerst
du
dich
an
mich?
Vi
møttes
i
solskinn
Wir
trafen
uns
im
Sonnenschein
Og
skiltes
i
regn
Und
trennten
uns
im
Regen
En
høstdag
i
jomfruens
tegn
An
einem
Herbsttag
im
Zeichen
der
Jungfrau
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ted Gardestad, Finn Kalvik
Attention! Feel free to leave feedback.