Finn Kalvik - Nattmannen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Finn Kalvik - Nattmannen




Nattmannen
Ночной человек
Det er ikke plass til alt i meg
Для всего меня не хватит,
Mine øyne renner over
Слёзы льются через край,
Jeg hører ham, han går forbi
Слышу, как он ходит рядом,
Når hele byen sover
Когда город погружается в сон.
Han har sin faste rute
У него есть постоянный маршрут,
I mørke tomme gater
По тёмным, пустынным улицам,
Han streifer hvileløst der ute
Он бродит там неутомимо,
I det elektriske teater
В этом электрическом театре.
Han er en ensom ulv
Он одинокий волк,
Og fryktløs der han jager
И бесстрашный в своей погоне,
Sin egen lange skygge
За собственной длинной тенью,
Som er utpint grå og mager
Которая истощена, сера и тоща.
Han sover under broene
Он спит под мостами,
I neonlysets skjær
В свете неоновых огней,
Følger elven ut til havet
Следует по реке к морю,
Alle drømmer starter der
Там, где начинаются все мечты.
Han bærer en voldsom kraft
Он несёт в себе огромную силу,
Og favner storbyens netter
И обнимает ночи большого города,
Selv i ensomhetens favntak
Даже в объятиях одиночества,
Gir han ikke etter
Он не сдаётся.
Han er en ensom ulv
Он одинокий волк,
Fryktløs der han jager
Бесстрашный в погоне,
Sin egen lange skygge
За собственной длинной тенью,
Som er utpint grå og mager
Которая истощена, сера и тоща.
Han sover under broene
Он спит под мостами,
I neonlysets skjær
В свете неоновых огней,
Og følger elven ut til havet
И следует по реке к морю,
Alle drømmer starter der
Там, где начинаются все мечты.
Han er en ensom ulv
Он одинокий волк,
Fryktløs der han jager
Бесстрашный в погоне,
Sin egen lange skygge
За собственной длинной тенью,
Som er utpint grå og mager
Которая истощена, сера и тоща.
Han sover under broene
Он спит под мостами,
I neonlysets skjær
В свете неоновых огней,
Og følger elven ut til havet
И следует по реке к морю,
Alle drømmer starter der
Там, где начинаются все мечты.





Writer(s): Finn Kalvik


Attention! Feel free to leave feedback.