Lyrics and translation Finn Kalvik - Stjärnorna
Nu
är
det
slut,
nu
vaknar
jag
Всё
кончено,
я
просыпаюсь
Och
det
är
lugnt
och
lätt
att
gå
И
спокойно
и
легко
идти
När
inget
finns
att
vänta
mer
Когда
больше
нечего
ждать
Och
inget
finns
att
bära
på
И
нечего
нести
с
собой
Rött
guld
i
går,
torrt
löv
i
dag
Красное
золото
вчера,
сухие
листья
сегодня
I
morgon
finns
där
ingenting
Завтра
не
будет
ничего
Men
stjärnor
brinner
tyst
som
förr
Но
звёзды
тихо
горят,
как
и
раньше
I
natt
i
rymden
runtomkring
Этой
ночью
в
космосе
вокруг
Nu
vill
jag
skänka
bort
mig
själv
Теперь
я
хочу
отдать
себя
Så
har
jag
ingen
smula
kvar
И
тогда
от
меня
не
останется
ни
крошки
Säg,
stjärnor,
vill
ni
ta
emot
Скажи,
звёзды,
можете
ли
вы
принять
En
själ
som
inga
skatter
har?
Душу,
у
которой
нет
сокровищ?
Rött
guld
i
går,
torrt
löv
i
dag
Красное
золото
вчера,
сухие
листья
сегодня
I
morgon
finns
där
ingenting
Завтра
не
будет
ничего
Men
stjärnor
brinner
tyst
som
förr
Но
звёзды
тихо
горят,
как
и
раньше
I
natt
i
rymden
runtomkring
Этой
ночью
в
космосе
вокруг
Hos
er
är
frihet
utan
vank
У
вас
свобода
без
страха
I
fjärran
evigheters
frid
Вдали
от
вечного
покоя
Den
såg
väl
aldrig
himlen
tom
Кто
никогда
не
видел
пустого
неба
Som
gav
åt
er
sin
dröm
och
strid
Тот,
кто
отдал
вам
свою
мечту
и
борьбу
Sin
dröm
och
strid
Свою
мечту
и
борьбу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karin Boye, Camilla Susanna ?strom
Attention! Feel free to leave feedback.