Finn Kalvik - Stjärnorna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Finn Kalvik - Stjärnorna




Stjärnorna
Звезды
Nu är det slut, nu vaknar jag
Вот и конец, вот я проснулся,
Och det är lugnt och lätt att
И так легко и просто идти,
När inget finns att vänta mer
Когда уже не ждёшь ничего,
Och inget finns att bära
И нечего с собой нести.
Rött guld i går, torrt löv i dag
Красное золото вчера, сухие листья сегодня,
I morgon finns där ingenting
Завтра там не останется ничего.
Men stjärnor brinner tyst som förr
Но звёзды горят так же тихо, как и прежде,
I natt i rymden runtomkring
В ночном пространстве вокруг.
Nu vill jag skänka bort mig själv
Теперь я хочу подарить себя,
har jag ingen smula kvar
Ведь у меня не осталось ни крошки,
Säg, stjärnor, vill ni ta emot
Скажите, звёзды, примете ли вы
En själ som inga skatter har?
Душу, у которой нет ни сокровищ, ни крохи?
Rött guld i går, torrt löv i dag
Красное золото вчера, сухие листья сегодня,
I morgon finns där ingenting
Завтра там не останется ничего.
Men stjärnor brinner tyst som förr
Но звёзды горят так же тихо, как и прежде,
I natt i rymden runtomkring
В ночном пространстве вокруг.
Hos er är frihet utan vank
У вас свобода без изъяна,
I fjärran evigheters frid
Вдали вечный покой.
Den såg väl aldrig himlen tom
Разве не опустело небо,
Som gav åt er sin dröm och strid
Которое вам подарило мечту свою и бой?
Sin dröm och strid
Мечту свою и бой.





Writer(s): Karin Boye, Camilla Susanna ?strom


Attention! Feel free to leave feedback.