Lyrics and translation Finn Matthews - Thrill Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thrill Ride
Гонки по нервам
In
my
sleep
last
night
Прошлой
ночью
во
сне
Had
a
thousand
dreams
Мне
приснилась
тысяча
снов
Not
so
brand
new,
new
Не
таких
уж
новых,
новых
Please
no
wake
me
up
Пожалуйста,
не
буди
меня
It's
amazing,
in
fact
I'm
with
you,
you
Это
потрясающе,
ведь
я
с
тобой,
с
тобой
You're
the
light
at
the
end
of
the
tunnel
Ты
- свет
в
конце
туннеля
You're
killin'
the
darkness
Ты
убиваешь
тьму
You're
the
fire
that's
burnin'
the
Ты
- огонь,
что
сжигает
Flame
in
my
heart
'til
it's
heartless
Пламя
в
моем
сердце,
пока
оно
не
станет
бездушным
Suddenly
you're
picking
your
truth
Внезапно
ты
выбираешь
свою
правду
I'm
just
hoping
that
I
am
the
one
to
show
you
Я
просто
надеюсь,
что
я
тот,
кто
тебе
ее
покажет
But
if
I
had
a
fast
car
Если
бы
у
меня
была
быстрая
машина
I'll
take
you
on
a
thrill
ride
tonight
Я
бы
прокатил
тебя
с
ветерком
сегодня
вечером
I
wish
I
had
a
fast
car
Жаль,
что
у
меня
нет
быстрой
машины
So
I
can
let
you
drive
me
out
of
my
mind
Чтобы
ты
могла
свести
меня
с
ума
We
can
go
over
town
in
my
fast
car
tonight
Мы
могли
бы
прокатиться
по
городу
в
моей
быстрой
машине
сегодня
вечером
I
wish
I
had
a
fast
car
Жаль,
что
у
меня
нет
быстрой
машины
I'll
take
you
on
a
thrill
ride
tonight
Я
бы
прокатил
тебя
с
ветерком
сегодня
вечером
I
wish
I
had
a
fast
car
Жаль,
что
у
меня
нет
быстрой
машины
So
I
can
let
you
drive
me
out
of
my
mind
Чтобы
ты
могла
свести
меня
с
ума
We
can
ride,
ride,
ride
Мы
могли
бы
ехать,
ехать,
ехать
Up
the
285,
let's
break
some
rules
По
285-й,
нарушая
правила
I
won't
say
too
much
Я
не
буду
много
говорить
Ain't
it
crazy
what
silence
can
do?
Невероятно,
что
может
сделать
тишина,
правда?
Let's
cruise
Давай
прокатимся
You're
the
light
at
the
end
of
the
tunnel
Ты
- свет
в
конце
туннеля
You're
killin'
the
darkness
Ты
убиваешь
тьму
You're
the
fire
that's
burnin'
the
Ты
- огонь,
что
сжигает
Flame
in
my
heart
'til
it's
heartless
Пламя
в
моем
сердце,
пока
оно
не
станет
бездушным
Suddenly
you're
picking
your
truth
Внезапно
ты
выбираешь
свою
правду
I'm
just
hoping
that
I
am
the
one
to
show
you
Я
просто
надеюсь,
что
я
тот,
кто
тебе
ее
покажет
But
if
I
had
a
fast
car
Если
бы
у
меня
была
быстрая
машина
I'll
take
you
on
a
thrill
ride
tonight
Я
бы
прокатил
тебя
с
ветерком
сегодня
вечером
I
wish
I
had
a
fast
car
Жаль,
что
у
меня
нет
быстрой
машины
So
I
can
let
you
drive
me
out
of
my
mind
Чтобы
ты
могла
свести
меня
с
ума
We
can
go
over
town
in
my
fast
car
tonight
Мы
могли
бы
прокатиться
по
городу
в
моей
быстрой
машине
сегодня
вечером
We
can
go
over
town
in
my
fast
car
tonight
Мы
могли
бы
прокатиться
по
городу
в
моей
быстрой
машине
сегодня
вечером
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.