Fintelligens - En vaihtais päivääkään - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fintelligens - En vaihtais päivääkään




En vaihtais päivääkään
Wouldn't Change a Day
Fintelligens
Fintelligens
Miscellaneous
Miscellaneous
En Vaihtais Päivääkään
Wouldn't Change a Day
Himas blöijii, rokkaa Rocavelourii kommandon,
Chilling at home, rocking Rocawear with the crew,
Poukki äänettömäl ja steisseis pääl random.
Sneaking around quietly, and randomly standing on things.
Kuus Rähinä-ceedeet kaikki samas vaihtajas,
Six Rähinä CDs, all in the same changer,
Naapurit huutaa hiljemmalle, en oo laittamas.
Neighbors yelling to turn it down, I'm not about to.
Hetkinä kun tää en vaihtas mitää vaikka voisin,
In moments like this, I wouldn't change a thing even if I could,
Mut mietin mitä oisin jos oisin valinnu toisin.
But I wonder what I'd be if I had chosen differently.
Se sama räkänokkako, vielkin koulunpenkissä?
Would I be the same snot-nosed kid, still stuck in school?
Ei inspist lukee mut silti läpi joka tentistä.
No inspiration to study but still passing every test.
Vai kiinni luudanvarres, päiväs kahexan timmaa?
Or stuck with a broom handle, working nine to five?
Asuis mutsinsa luon eikä ois ees testannu rimmaa.
Living with my mom, never even trying to rhyme.
Jo nuoren löysin elämälle suunnan,
Even as a young man, I found my direction in life,
Kulmakiven, kaiken sen mitä haluun duunaa.
The cornerstone, everything I want to do.
Ja nyt musaa säädän ja kaikki muu saa jäädä,
And now I make music and everything else can fade away,
Poist kruus pushannu näädät, a-uh!
Removed the crown, pushed the haters away, a-uh!
Ja tänään kaikki on täydellisesti,
And today everything is perfect,
Näin elän haluun elää ja tuun elää ikuisesti.
This is how I want to live, and how I will live forever.
En vaihtais päivääkään.en vaihtais päivääkään.Iso H:
Wouldn't change a day... wouldn't change a day. Big H:
Kaikki mitä mu elämäs on, kiteytyy tähän träkkii,
Everything that is my life, crystallizes in this track,
Tää muutti mun elämän, esti joutumast häkkii.
This changed my life, kept me from ending up in a cage.
Tää on ainoo syy miks aamul jaksan nousta,
This is the only reason I can get up in the morning,
Ainoo juttu mist en tingi, ainoo mist en jousta.
The only thing I won't compromise on, the only thing I won't budge on.
Ei enää waiffii venaa himassa, mut minkäs teet,
No more wife waiting at home, but what can you do,
Tän eteen uhrattu muutaki ku ihmissuhteet.
Sacrificed more than just relationships for this.
Kaikelle muulle vois loppupeleis kääntää selän,
I could turn my back on everything else in the end,
Ku täs on kaikki samas, mille, miks ja miten elän.
Because this has it all - the why, the how, and the what of my life.
Tää ollu selvää jo viistoist-kesäsest asti,
It's been clear since I was fifteen,
Ilman tätä en luultavasti ois päässy tänne asti.
Without this, I probably wouldn't have made it this far.
En haluu enää ikin tuhlaa aikaa,
I don't want to waste any more time,
Vaan vanhempan muistella hyväl mitä aikaan sainkaan.
But instead, fondly remember what I achieved.
Tää on se mitä en voi taakseni liivaa,
This is what I can't leave behind,
Ei vaan pysty tarpeex alleviivaa.
Can't just underline it enough.
Et otan läppäs tosissaan ku mulle puhuu tuut,
So I take the bullshit seriously when they talk smack,
Ymmärrä hyvä ihminen, et mul ei oo mitään muut!
Understand, dear person, that I have nothing else!
Kerzi.
Kerzi.
oon faija skidille, I.C.U.kki ystäville,
I'm a father to my kid, I.C.U. to my friends,
Mies, äidinpoika, poikaystävä Didille.
A man, a momma's boy, a boyfriend to Didi.
Ei kiinnosta mitä kaikkee tuntemattomille,
I don't care what I am to strangers,
Mul on poika himas, nyt mun elämä omistettu sille.
I have a son at home, now my life is dedicated to him.
Temmeltää sen kaa, pesettää ja rasvaa,
Playing around with him, bathing him, and putting lotion on him,
Pitää huolt, rakastaa ja seuraa ku se kasvaa.
Taking care, loving, and watching him grow.
Tää pieni kuulunu mun elämään vast vähän aikaa,
This little one has only been in my life for a short time,
Mut ilman sitä en pysty enä elämään lainkaa.
But without him, I can't live at all.
Kaikkii ajatuxii sanoiks pukee,
They say you should dress for all occasions,
Mut mitä ikin tulee mul on nainen joka tukee.
But whatever happens, I have a woman who supports me.
Nii myötä ku vastoinkäymisissä näissä,
Both in good times and in these setbacks,
Seuraavan kerran kuulet nää sanas meidän häissä.
Next time you hear these words will be at our wedding.
En stressaa, viak oltais välillä erossa,
I don't stress, even if we are apart sometimes,
Peryhe sydämessä minne ikin oon menossa.
Family in my heart wherever I go.
Enkä aio haaskaa yhtään päivää elämäl pelossa,
And I'm not going to waste a single day living in fear,
Elän joka päivä niin et tunnen et oon elossa!
I live every day so that I feel alive!
Kerziii...!!
Kerziii...!!





Writer(s): jurasikki, elastinen


Attention! Feel free to leave feedback.