Fintelligens - Kuka Pelkää Kuolemaa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fintelligens - Kuka Pelkää Kuolemaa




Kuka Pelkää Kuolemaa
Кто боится смерти
Joku pelkää kuolemaa, joku pelkää kuolemaa
Кто-то боится смерти, кто-то боится смерти
Uuteen duuniin tuhatta ja sataa kaahaa, sataa naamaan,
На новую работу, тысячи и сотни мчатся, бьют в лицо,
Se ilmesty ku tyhjäst, tsygäl mersuu päin täböö lataa vaan.
Появился из ниоткуда, чёртов мерс прямо в лоб зарядил.
Polvi hajalla, tuulilasist lävitte pää,
Колено раздроблено, голова сквозь лобовое стекло,
Umpisolmus meitsin tsygä, voin vaan, itteeni syyttää.
Тупик, чёртов, могу только себя винить.
Vaati kestävyyttä, asiat itelle selvittää,
Потребовалось терпение, чтобы разобраться во всем,
Niin paljon kesken, niin paljon mitä pitää viel yrittää.
Так много не закончено, так много еще нужно попытаться.
Mut turha kuolemaa on sen enempää kelaa,
Но бесполезно больше думать о смерти,
Tajusin vast jälkeenpäin et oisin voinu vaik delaa,
Понял только потом, что мог бы и повременить,
Nyt mulle riittää et saan sen mitä tartten,
Теперь мне достаточно того, что я получаю то, что мне нужно,
En elä mun elämää sitä mahdollist seuraavaa varten.
Я не живу ради возможного следующего дня.
Mitä tulee eteen, läpi minkä vaa esteen,
Что бы ни случилось, пройду через любое препятствие,
Ja vaikka tuntus ylivoimaselta, en lopeta kesken.
И даже если кажется непреодолимым, я не остановлюсь на полпути.
Ei oo kevyempää kävellä muidenkaan kengis,
Не легче ходить и в чужих ботинках,
Eikä, kukaan meist tuu selvii täst, elämäst hengis.
И никто из нас не выйдет из этой жизни живым.
Loppuelämän eka on mun jokainen aamuni,
Первый день оставшейся жизни каждое мое утро,
En pelkää kuolla, mut pelkään kuolla yksin niinku mun naapuri.
Я не боюсь умереть, но боюсь умереть в одиночестве, как мой сосед.
Joku pelkää kuolemaa, joku pelkää kuolemaa
Кто-то боится смерти, кто-то боится смерти
Kun meitsi lähtee, haudatkaa mut mun perheen sekaan,
Когда я уйду, похороните меня рядом с моей семьей,
Oon valmis lähtee ekan ylös bondaa Jessen kaa,
Я готов первым воскреснуть, чтобы потусить с Джессом,
Vast kakskyt, mut voin jo sanoo et oon eläny,
Мне всего двадцать, но я могу уже сказать, что я жил,
Oon joskus pelännyt, mutten enää nyt.
Я когда-то боялся, но теперь уже нет.
Herännyt elää täysil, mut en aio delaa turhaa,
Проснулся, чтобы жить полной жизнью, но не собираюсь тратить время зря,
Luovuttajat haaskaa elämänsä tai sortuu itsemurhaan.
Сдавшиеся тратят свою жизнь или кончают самоубийством.
Monta nistii jo haudas, jotka ittensä ristiinnaulas,
Много наркоманов уже в могиле, которые себя распяли,
Aion saletisti kauas, ja kannan ristii kaulas.
Я точно уйду далеко, и буду нести свой крест на шее.
Ei voi kunnol varautuu, henkisesti valmistautuu,
Можно только как следует подготовиться, морально подготовиться,
En aio lähtee suosiolla tai antautuu.
Я не собираюсь уходить по-хорошему или сдаваться.
Jokainen pelaa korteil jotka jaettiin,
Каждый играет картами, которые ему раздали,
Maalaa elämän kanvakselle väreil jotka sattu palettiin.
Рисует на холсте жизни красками, которые попали в палитру.
Kuolema on saletti, kukaan ei pääse karkuun,
Смерть неизбежна, никто не сможет убежать,
Mut kun mut pannaan arkkuun, en haluu et jengi parkuu.
Но когда меня положат в гроб, я не хочу, чтобы люди рыдали.
Bailut päälle kirkkoon, skobet ja himo biittii,
Устройте вечеринку в церкви, бухло и крутой бит,
Ei huolta huomisesta kuhan vaan tänään on siistii.
Не беспокойтесь о завтрашнем дне, лишь бы сегодня было круто.
Joku pelkää kuolemaa, joku pelkää kuolemaa
Кто-то боится смерти, кто-то боится смерти
Joskus kun katoin yöl ulos, meitsi ei nähny ku tähdet,
Когда я смотрел ночью в окно, я видел только звезды,
Mut nykyään toivon et katon sinne jonku tähden.
Но теперь я надеюсь, что смотрю туда, на какую-то звезду.
Kyseenalaistin Isän ku pakotti isän lähtee,
Я сомневался в Отце, когда он заставил моего отца уйти,
Suutuin ku en saanu elää mun isän nähden.
Я злился, что не смог жить, видя моего отца.
Ehkä isä uhrautu, pelasti sil mun hengen,
Может быть, отец пожертвовал собой, тем самым спас мне жизнь,
Se et selvisin sai mut uskoo enemmän ku ennen.
То, что я выжил, заставило меня верить больше, чем раньше.
Mut päätin etten entten tentten sen eteen tee tenttei,
Но я решил, что не буду больше ничего для этого делать,
Mut sydänt mun kädes pidän enteen.
Но в моем сердце я храню предзнаменование.
Silti aina taitaa, vaivaa, ku aikaa, en kaivaa
Все еще мучает, тревожит, что времени не вернуть,
Voinu lisää isälle ostaa.
Мог бы купить отцу больше.
Ja koska selvisin autosta tost vaan,
И поскольку я выжил в той аварии,
Se sai mut elämäs panosta nostaa, panostaa.
Это заставило меня поднять ставки в жизни, вложиться.
Pakosta nauttii, nii kauan ku tääl pysytään,
Принудительно наслаждаться, пока мы здесь,
Ja nykyään luultavasti vastaan uskon, jos kysytään.
И теперь я, вероятно, отвечу, что верю, если спросят.
Ja vaik tätä kaikkee on vaikee pistää lauseiks, niin,
И хотя все это сложно выразить словами, все же,
Joku pelkää ja yks niist on silti ainaki meitsi.
Кто-то боится, и один из них - это точно я.
Joku pelkää kuolemaa, joku pelkää kuolemaa
Кто-то боится смерти, кто-то боится смерти





Writer(s): Elastinen


Attention! Feel free to leave feedback.