Lyrics and translation Finx feat. Lara - Don't Be My Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Be My Friend
Не будь моей подругой
Ir
tā
ka
cilvēki,
viņi
parasti
Это
как
люди,
они
обычно
Draudzējas
ar
saviem
domu
biedriem
Дружить
со
своими
единомышленниками
Un
mums
te
tagad
šitajā
bariņā
ir
daudz
kā
kopīga
И
у
нас
здесь
сейчас
в
этой
компании
есть
много
общего
Bet
mums
ar
tevi
nav
nekā
kopīga
Но
у
нас
с
тобой
нет
ничего
общего
Jo
like
mēs
esam
ļoti
atšķirīgi
Потому
что,
типа,
мы
очень
разные
Un
ja
mēs
negribam
lai
tu
esi
mums
blakus
И
если
мы
не
хотим,
чтобы
ты
была
рядом
с
нами
Tad
tev
nav
jābūt
mums
blakus
Тогда
тебе
не
нужно
быть
рядом
с
нами
I
mean,
es
nezinu
В
смысле,
я
не
знаю
(Lara
and
Finx)
(Lara
and
Finx)
Es
atminos
to
kad
biju
vēl
sīks
Я
помню,
когда
был
еще
мал
Es
niķojos,
bet
tik
un
tā
biju
mīlēts
Я
капризничал,
но
все
равно
был
любим
Es
atcerosto
kad
man
bija
desmit
(Jā)
Я
помню,
когда
мне
было
десять
(Да)
Visi
mani
ienīda
un
sadzīvot
nebij'
vēts
Все
меня
ненавидели,
и
ужиться
было
нелегко
Braucu
ar
autobusu
katru
dienu
trīs
stundas
Ездил
на
автобусе
каждый
день
по
три
часа
Runājos
ar
dreugim
nulle
stundas
Разговаривал
с
друганами
ноль
часов
Pilnveidoju
talantu
tikai
dažas
stundas
Совершенствовал
талант
всего
несколько
часов
Un
nepadevos
pielikt
ekstra
sekundes
И
не
сдавался,
чтобы
добавить
лишних
секунд
Tās
skrien
garām
Они
бегут
мимо
Dziedot
un
skrienot
saprast
tevi
Поя
и
бегая,
понять
тебя
Laikam
nebij'
laika
get
laikam
esmu
viens
Кажется,
не
было
времени,
кажется,
я
один
Tagad
esmu
liels
un
ir
iekšējais
miers
Сейчас
я
большой
и
во
мне
внутренний
покой
Kad
nav
kur
iet
es
griežos
pie
sevis
Когда
некуда
идти,
я
обращаюсь
к
себе
Kad
slēpjos
no
sevis
jūtos
kā
zaglis
Когда
прячусь
от
себя,
чувствую
себя
вором
Tev
šobrīd
esmu
lieks
Сегодня
я
тебе
лишний
Rīt
būšu
viens
Завтра
буду
один
Varētu
taikt
ka
mums
ir
vajadzīgs
miers
Можно
сказать,
что
нам
нужен
мир
Vai
tu
ticēji
sev
Ты
верила
в
себя
Vai
tu
tēloji
Ты
притворялась
Kautkā
galā
tu
nokļuvi
Как
бы
то
ни
было,
ты
оказалась
Ceļš
vel
ir
tāls
Путь
еще
далек
Līkumiem
pilns
Полон
поворотов
Es
atminos
to
kad
bija
piektā
klase
Я
помню,
как
это
было
в
пятом
классе
Dienasgrāmatā
bij'
divi
divi
divi
viens
В
дневнике
было
два
два
два
один
Divi
pieci
četri
divi,
112
Два
пять
четыре
два,
112
Zvana
prasa
kur
ir
man
vel
divi
divi
Звонок
спрашивает,
где
мои
еще
два
два
Misters
viens
nav
neviens
Мистер
один
- это
никто
Draugiem
ir
prieks
jūtos
super
lieks
Друзьям
весело,
чувствую
себя
супер
лишним
Pēctam
pārvācos
uz
rīgu
Потом
переехал
в
Ригу
Meklēju
intensāku
dzīvi
Искал
более
насыщенной
жизни
Vienīgais
ko
atceros
bij'
Единственное,
что
помню,
было
Agri
rīti,
vēlas
naktis
Ранние
утра,
поздние
ночи
Mājās
kaķis,
pavadīt
mājās
dažas
stundas
Дома
кот,
провести
дома
пару
часов
Bija
APNICIS
Было
НАДОЕЛО
Murgs
nevis
sapnis
Кошмар,
а
не
мечта
Bet
es
gribu
būt
Но
я
хочу
быть
Dzīvāks
par
dzīvu
un
stiprāks
par
brīvu
Живее
живого
и
сильнее
свободного
Pabeidzot
rīgu
esmu
neapstādināms
Закончив
Ригу,
я
неудержим
Sit
cik
gribi,
neizkustināms
Бей
сколько
хочешь,
не
сдвинешь
с
места
Saki
ko
gribi
bet
asaras
nebirs
Говори,
что
хочешь,
но
слезы
не
польются
Varbūt
patiesībā
es
neesmu
viens
Может
быть,
на
самом
деле,
я
не
одинок
Varbūt
es
neesmu
viens
Может
быть,
я
не
одинок
Varbūt
es
neesmu
viens,
jā
Может
быть,
я
не
одинок,
да
Reāli,
draugi
man
ir
visur
Реально,
друзья
у
меня
везде
Gan
te
gan
rīgā
И
здесь,
и
в
Риге
Jā
like
man,
man
ir
draugi,
jā
Да,
типа,
у
меня,
у
меня
есть
друзья,
да
Kur
problēmas?
В
чем
проблемы?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ainārs Krastiņš
Attention! Feel free to leave feedback.