Fiona Apple - Extraordinary Machine - Live at iTunes Originals - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fiona Apple - Extraordinary Machine - Live at iTunes Originals




I certainly haven't been shopping for any new shoes
Я определенно не покупала новые туфли.
-And-
- И ...
I certainly haven't been spreading myself around
Я, конечно, не распространялся о себе повсюду.
I still only travel by foot and by foot, it's a slow climb,
Я все еще путешествую только пешком, и пешком, это медленный подъем.
But I'm good at being uncomfortable, so
Но я хорошо умею чувствовать себя неловко, так что ...
I can't stop changing all the time
Я не могу перестать меняться все время.
I notice that my opponent is always on the go
Я замечаю, что мой противник всегда в движении.
-And-
- И ...
Won't go slow, so's not to focus, and I notice
Не буду медлить, чтобы не сосредотачиваться, и я замечаю
He'll hitch a ride with any guide, as long as
Он поймает попутку с любым проводником, пока ...
They go fast from whence he came
Они быстро уходят оттуда, откуда он пришел.
- But he's no good at being uncomfortable, so
- Но он не умеет чувствовать себя неловко, так что ...
He can't stop staying exactly the same
Он не может перестать оставаться таким же.
If there was a better way to go then it would find me
Если бы был лучший путь, он бы нашел меня.
I can't help it, the road just rolls out behind me
Я ничего не могу с собой поделать, дорога просто катится за мной.
Be kind to me, or treat me mean
Будь добр ко мне или относись ко мне плохо.
I'll make the most of it, I'm an extraordinary machine
Я выжму из этого максимум, я необыкновенная машина.
I seem to you to seek a new disaster every day
Тебе кажется, что я каждый день ищу новую катастрофу.
You deem me due to clean my view and be at peace and lay
Ты считаешь, что я должен очистить свой взгляд, быть в покое и лежать.
I mean to prove I mean to move in my own way, and say,
Я хочу доказать, что я хочу двигаться по-своему, и сказать,
I've been getting along for long before you came into the play
Что я жил задолго до того, как ты появилась в пьесе.
I am the baby of the family, it happens, so
Я ребенок в семье, так бывает, так что ...
- Everybody cares and wears the sheeps' clothes
- Все заботятся и носят овечью одежду.
While they chaperone
Пока они сопровождают нас.
Curious, you looking down your nose at me, while you appease
Любопытно, ты смотришь на меня свысока, пока ублажаешь.
- Courteous, to try and help - but let me set your
- Учтиво, чтобы попытаться помочь - но позвольте мне задать ваш ...
Mind at ease
Расслабься.
If there was a better way to go then it would find me
Если бы был лучший путь, он бы нашел меня.
I can't help it, the road just rolls out behind me
Я ничего не могу с собой поделать, дорога просто катится за мной.
Be kind to me, or treat me mean
Будь добр ко мне или относись ко мне плохо.
I'll make the most of it, I'm an extraordinary machine
Я выжму из этого максимум, я необыкновенная машина.
-Do I so worry you, you need to hurry to my side?
- Неужели я так беспокою тебя, что тебе нужно поспешить ко мне?
-It's very kind
-Это очень мило.
But it's to no avail; I don't want the bail
Но это бесполезно, мне не нужен залог.
I promise you, everything will be just fine
Я обещаю тебе, что все будет хорошо.
If there was a better way to go then it would find me
Если бы был лучший путь, он бы нашел меня.
I can't help it, the road just rolls out behind me
Я ничего не могу с собой поделать, дорога просто уходит за мной.
Be kind to me, or treat me mean
Будь добр ко мне или относись ко мне плохо.
I'll make the most of it, I'm an extraordinary machine
Я выжму из этого максимум, я необыкновенная машина.
If there was a better way to go then it would find me
Если бы был лучший путь, он бы нашел меня.
I can't help it, the road just rolls out behind me
Я ничего не могу с собой поделать, дорога просто катится за мной.
Be kind to me, or treat me mean
Будь добр ко мне или относись ко мне плохо.
I'll make the most of it, I'm an extraordinary machine
Я выжму из этого максимум, я необыкновенная машина.





Writer(s): Maggart Fiona Apple


Attention! Feel free to leave feedback.