Lyrics and translation Fiona Apple - Left Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Left Alone
Оставленная в одиночестве
You
made,
you
made
your
overtures
Ты
делал,
ты
делал
свои
предложения,
When
you
were
a
sure
and
orotund
mutt
Когда
ты
был
самоуверенным
и
на
pompous
щенком,
And
I
was
still
a
dewey
petal
А
я
была
еще
нежным
лепестком,
Rather
than
a
moribund
slut
А
не
увядшей
распутницей.
My
love
wrecked
you
Моя
любовь
тебя
разрушила,
You
packed
to
twirl
your
skirt
at
the
palace
Ты
собрался
крутить
юбкой
во
дворце.
It
hurt
more
than
it
ought
to
hurt
Это
ранило
сильнее,
чем
должно
было
ранить,
I
went
to
work
to
cultivate
a
callus
Я
пошла
работать,
чтобы
вырастить
мозоль.
And
now
I'm
hard,
too
hard
to
know
И
теперь
я
жесткая,
слишком
жесткая,
чтобы
узнать,
I
don't
cry
when
I'm
sad
anymore,
no
no
Я
больше
не
плачу,
когда
мне
грустно,
нет,
нет.
Tears
calcify
in
my
tummy
Слезы
затвердевают
в
моем
животе,
Fears
coincide
with
the
tow
Страхи
совпадают
с
течением.
How
can
I
ask
anyone
to
love
me
Как
я
могу
просить
кого-то
любить
меня,
When
all
I
do
is
beg
to
be
left
alone?
Когда
все,
что
я
делаю,
это
умоляю
оставить
меня
в
покое?
Oh,
when
I
try
to
love
О,
когда
я
пытаюсь
любить,
I
can
love
the
same
man
in
the
same
bed
in
the
same
city
Я
могу
любить
одного
и
того
же
мужчину
в
одной
и
той
же
постели
в
одном
и
том
же
городе,
But
not
in
the
same
room,
it's
a
pity,
but
Но
не
в
одной
и
той
же
комнате,
очень
жаль,
но
Oh,
it
never
bothered
me
before
О,
меня
это
никогда
раньше
не
беспокоило,
Not
'til
this
guy,
what
a
guy,
oh
God
what
a
good
guy
Пока
не
появился
этот
парень,
какой
парень,
о
Боже,
какой
хороший
парень,
And
I
can't
even
enjoy
him
И
я
даже
не
могу
наслаждаться
им.
'Cause
I'm
hard,
too
hard
to
know
Потому
что
я
жесткая,
слишком
жесткая,
чтобы
узнать,
I
don't
cry
when
I'm
sad
anymore,
no
no
Я
больше
не
плачу,
когда
мне
грустно,
нет,
нет.
Tears
calcify
in
my
tummy
Слезы
затвердевают
в
моем
животе,
Fears
coincide
with
the
tow
Страхи
совпадают
с
течением.
How
can
I
ask
anyone
to
love
me
Как
я
могу
просить
кого-то
любить
меня,
When
all
I
do
is
beg
to
be
left
Когда
все,
что
я
делаю,
это
умоляю
оставить,
When
all
I
do
is
beg
to
be
left
Когда
все,
что
я
делаю,
это
умоляю
оставить,
When
all
I
do
is
beg
to
be
left
alone
Когда
все,
что
я
делаю,
это
умоляю
оставить
меня
в
покое.
My
ills
are
reticulate
Мои
болезни
сетчатые,
My
woes
are
granular
Мои
беды
зернистые,
The
ants
weigh
more
than
the
elephants
Муравьи
весят
больше,
чем
слоны,
Nothing,
nothing
is
manageable
Ничто,
ничто
не
управляемо.
So
couldn't
we
stop
the
valedictories?
Так
не
могли
бы
мы
прекратить
прощальные
речи?
I
can
see
the
door
there,
shut
it
and
forget
my
number
Я
вижу
дверь,
закрой
ее
и
забудь
мой
номер.
'Cause
I'm
hard,
too
hard
to
know
Потому
что
я
жесткая,
слишком
жесткая,
чтобы
узнать,
I
don't
cry
when
I'm
sad
anymore,
no
no
Я
больше
не
плачу,
когда
мне
грустно,
нет,
нет.
Tears
calcify
in
my
tummy
Слезы
затвердевают
в
моем
животе,
Fears
coincide
with
the
tow
Страхи
совпадают
с
течением.
How
can
I
ask
anyone
to
love
me
Как
я
могу
просить
кого-то
любить
меня,
When
all
I
do
is
beg
to
be
left
Когда
все,
что
я
делаю,
это
умоляю
оставить,
When
all
I
do
is
beg
to
be
left
Когда
все,
что
я
делаю,
это
умоляю
оставить,
When
all
I
do
is
beg
to
be
left
alone?
Когда
все,
что
я
делаю,
это
умоляю
оставить
меня
в
покое?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fiona Apple Maggart
Attention! Feel free to leave feedback.