Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Touch Me In The Morning
Berühr mich am Morgen
Touch
me
in
the
morning
Berühr
mich
am
Morgen
Then
just
walk
away
Dann
geh
einfach
weg
We
don't
have
tomorrow
Wir
haben
kein
Morgen
But
we
had
yesterday
Aber
wir
hatten
gestern
Wasn't
it
me
who
said
that
War
nicht
ich
es,
die
sagte,
dass
Nothing
good's
gonna
last
forever?
Nichts
Gutes
ewig
währt?
And
wasn't
it
me
who
said
Und
war
nicht
ich
es,
die
sagte
Let's
just
be
glad
for
the
time
together?
Lass
uns
einfach
froh
sein
für
die
Zeit
zusammen?
It
must've
been
hard
to
tell
me
Es
muss
schwer
gewesen
sein,
mir
zu
sagen
That
you've
given
all
you
had
to
give
Dass
du
alles
gegeben
hast,
was
du
zu
geben
hattest
I
can
understand
you're
feeling
that
way
Ich
kann
verstehen,
dass
du
dich
so
fühlst
Everybody's
got
their
life
to
live
Jeder
hat
sein
eigenes
Leben
zu
leben
Well,
I
can
say
goodbye
in
the
cold
morning
light
Nun,
ich
kann
im
kalten
Morgenlicht
Lebewohl
sagen
But
I
can't
watch
love
die
in
the
warmth
of
the
night
Aber
ich
kann
nicht
zusehen,
wie
die
Liebe
in
der
Wärme
der
Nacht
stirbt
If
I've
got
to
be
strong
Wenn
ich
stark
sein
muss
Don't
you
know
I
need
to
have
tonight
when
you're
gone?
Weißt
du
nicht,
dass
ich
diese
Nacht
brauche,
wenn
du
weg
bist?
'Till
you
go
I
need
to
lie
here
and
think
about
Bis
du
gehst,
muss
ich
hier
liegen
und
darüber
nachdenken
The
last
time
that
you'll
touch
me
in
the
morning
Das
letzte
Mal,
dass
du
mich
am
Morgen
berühren
wirst
Then
just
close
the
door
Dann
schließ
einfach
die
Tür
Leave
me
as
you
found
me,
empty
like
before
Lass
mich
zurück,
wie
du
mich
fandest,
leer
wie
zuvor
Wasn't
it
yesterday
War
es
nicht
gestern
We
used
to
laugh
at
the
wind
behind
us?
Dass
wir
über
den
Wind
hinter
uns
lachten?
Didn't
we
run
away
and
hope
Sind
wir
nicht
weggelaufen
und
hofften
That
time
wouldn't
try
to
find
us
(Didn't
we
run)
Dass
die
Zeit
uns
nicht
zu
finden
versuchen
würde
(Sind
wir
nicht
gelaufen)
Didn't
we
take
each
other
Haben
wir
uns
nicht
gegenseitig
To
a
place
where
no
one's
ever
been?
An
einen
Ort
gebracht,
an
dem
noch
nie
jemand
war?
Yeah,
I
really
need
you
near
me
tonight
Ja,
ich
brauche
dich
heute
Nacht
wirklich
nah
bei
mir
'Cause
you'll
never
take
me
there
again
Denn
du
wirst
mich
nie
wieder
dorthin
bringen
Let
me
watch
you
go
Lass
mich
dir
nachsehen,
wie
du
gehst
With
the
sun
in
my
eyes
Mit
der
Sonne
in
meinen
Augen
We've
seen
how
love
can
grow
Wir
haben
gesehen,
wie
Liebe
wachsen
kann
Now
we'll
see
how
it
dies
Jetzt
werden
wir
sehen,
wie
sie
stirbt
If
I've
got
to
be
strong
Wenn
ich
stark
sein
muss
Don't
you
know
I
need
to
have
tonight
when
you're
gone?
Weißt
du
nicht,
dass
ich
diese
Nacht
brauche,
wenn
du
weg
bist?
'Till
you
go
I
need
to
hold
you
until
the
time
Bis
du
gehst,
muss
ich
dich
halten
bis
zu
dem
Zeitpunkt
Your
hands
reach
out
and
touch
me
in
the
morning
Deine
Hände
sich
ausstrecken
und
mich
am
Morgen
berühren
(Mornings
where
blue
and
gold
and
we
could
feel
one
another
living)
(Morgen,
wo
Blau
und
Gold
waren
und
wir
einander
leben
fühlen
konnten)
Then
just
walk
away
Dann
geh
einfach
weg
(We
walked
with
a
dream
to
hold
and
we
could
take
what
(Wir
gingen
mit
einem
Traum
zum
Festhalten
und
wir
konnten
nehmen,
was
The
world
was
giving)
Die
Welt
gab)
We
don't
have
tomorrow,
Wir
haben
kein
Morgen,
(There's
no
tomorrow
here,
there's
only
love
and
the
time
to
chase
it)
(Es
gibt
hier
kein
Morgen,
es
gibt
nur
Liebe
und
die
Zeit,
ihr
nachzujagen)
But
we
had
yesterday
Aber
wir
hatten
gestern
(But
yesterday's
gone
my
love,
there's
only
now
and
it's
time
to
face
it)
(Aber
gestern
ist
vorbei,
mein
Lieber,
es
gibt
nur
das
Jetzt
und
es
ist
Zeit,
sich
dem
zu
stellen)
Touch
me
in
the
morning...
Berühr
mich
am
Morgen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Masser, Ronald N. Miller
Attention! Feel free to leave feedback.