Fiona - Wanna Make Love - translation of the lyrics into German

Wanna Make Love - Fionatranslation in German




Wanna Make Love
Ich will dich lieben
I wanna make love to you, baby
Ich will dich lieben, Baby
It's 5 O'clock and I turn around
Es ist 5 Uhr und ich drehe mich um
There you are
Da bist du
Sleeping so peaceful, like an angel
Schläfst so friedlich, wie ein Engel
My morning star
Mein Morgenstern
Your warm embrace, I can't forget
Deine warme Umarmung, ich kann sie nicht vergessen
I still feel your touch
Ich spüre immer noch deine Berührung
Your finger tips, though they cold like ice
Deine Fingerspitzen, obwohl sie kalt wie Eis sind
Gives me a rush
Geben mir einen Rausch
I wanna make love to you
Ich will dich lieben
Hold you too, when we get it on
Dich auch halten, wenn wir es tun
After the night is through, i'm still with you
Nachdem die Nacht vorbei ist, bin ich immer noch bei dir
From dusk till dawn
Von der Dämmerung bis zum Morgengrauen
I wanna make love to you
Ich will dich lieben
Hold you too, when we get it on
Dich auch halten, wenn wir es tun
After the night is through, i'm still with you
Nachdem die Nacht vorbei ist, bin ich immer noch bei dir
From dusk till dawn
Von der Dämmerung bis zum Morgengrauen
With eyes so bright and hands so gentle
Mit Augen so hell und Händen so sanft
You swept me away
Hast du mich mitgerissen
With kisses like rose and lips like their petals
Mit Küssen wie Rosen und Lippen wie ihre Blütenblätter
You brighten my day
Erhellst du meinen Tag
My heart is yours and all I have
Mein Herz gehört dir und alles, was ich habe
What more can I say
Was kann ich mehr sagen
I found my love and my life's complete
Ich habe meine Liebe gefunden und mein Leben ist vollständig
So take me away
Also nimm mich mit
Cause I wanna make love (I wanna make love to you)
Denn ich will dich lieben (Ich will dich lieben)
And hold (Hold you to)
Und dich auch halten (Dich auch halten)
When we get it on
Wenn wir es tun
(After the night is through) When the night is through
(Nachdem die Nacht vorbei ist) Wenn die Nacht vorbei ist
I am still with you (I'm still with you)
Bin ich immer noch bei dir (Ich bin immer noch bei dir)
(From dusk till dawn) From dusk till dawn
(Von der Dämmerung bis zum Morgengrauen) Von der Dämmerung bis zum Morgengrauen
I wanna make love to you
Ich will dich lieben
(And hold you to) Hold you to, when we get it on
(Und dich auch halten) Dich auch halten, wenn wir es tun
After the night is through
Nachdem die Nacht vorbei ist
(I am still with you) i'm still with you
(Ich bin immer noch bei dir) ich bin immer noch bei dir
From dusk till dawn
Von der Dämmerung bis zum Morgengrauen
Baby come and please me
Baby, komm und befriedige mich
Ohh baby dont stop now, cos it feels too good
Ohh Baby, hör jetzt nicht auf, denn es fühlt sich zu gut an
Baby don't you leave me, cos i know you're good
Baby, verlass mich nicht, denn ich weiß, du bist gut
I wanna make love to you
Ich will dich lieben
(Hold you to) Hold you to, when we get it on
(Dich auch halten) Dich auch halten, wenn wir es tun
After the night is through, i'm still with you
Nachdem die Nacht vorbei ist, bin ich immer noch bei dir
From dusk till dawn
Von der Dämmerung bis zum Morgengrauen
I wanna make love to you
Ich will dich lieben
(Hold you to) Hold you to, when we get it on
(Dich auch halten) Dich auch halten, wenn wir es tun
After the night is through, i'm sill with you
Nachdem die Nacht vorbei ist, bin ich immer noch bei dir
From dusk till dawn
Von der Dämmerung bis zum Morgengrauen
It's 6 O'clock and I look over my shoulders
Es ist 6 Uhr und ich schaue über meine Schultern
There you are
Da bist du
Sleeping so peaceful, like an angel
Schläfst so friedlich, wie ein Engel
You my morning star
Du mein Morgenstern
Your sweat embrace, I can't forget
Deine süße Umarmung, ich kann sie nicht vergessen
I still feel your touch
Ich spüre immer noch deine Berührung
Your finger tips, though they cold like ice
Deine Fingerspitzen, obwohl sie kalt wie Eis sind
They give's me a rush
Sie geben mir einen Rausch
I wanna make love to you
Ich will dich lieben
Hold you too, when we get it on
Dich auch halten, wenn wir es tun
After the night is through, i'm still with you
Nachdem die Nacht vorbei ist, bin ich immer noch bei dir
From dusk till dawn
Von der Dämmerung bis zum Morgengrauen
I wanna make love to you
Ich will dich lieben
Hold you too, when we get it on
Dich auch halten, wenn wir es tun
After the night is through, i'm still with you
Nachdem die Nacht vorbei ist, bin ich immer noch bei dir
From dusk till dawn
Von der Dämmerung bis zum Morgengrauen





Writer(s): Byron Byrd


Attention! Feel free to leave feedback.