Fiordaliso - Freddo di dicembre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fiordaliso - Freddo di dicembre




Freddo di dicembre
Декабрьский холод
Quando non si ha niente dentro
Когда в душе погасли все огни
Che più niente non si può
И кажется, что ты уже на дне
Quando hai smesso di far centro
Когда ты больше не попадаешь в цель,
Perché hai messo tutto quanto dentro
Потому что вложил в неё себя без остатка
Quando tutto ti fa senso
Когда в мире всё обретает смысл,
E ripeti: "Non ci sto"
А ты твердишь: больше не вынесу"
Quando pensi: "Ecco, adesso crollerò"
Когда ты думаешь: "Вот-вот сорвусь",
Tieni duro ancora un po'
Потерпи ещё немного
Non è il freddo di Dicembre
Не декабрьский холод
Che raggela gli occhi tuoi
Заморозил твои глаза
Più nessuno ti sorprende
Больше никто не удивляет.
Con un gesto che ti prende, che tu vuoi
Никто не может захватить тебя, как ты того хочешь
Quando basta una parola
Когда достаточно одного слова,
Per rimetterti nei guai
Чтобы снова попасть в беду
Quando scordi di non essere un robot
Когда ты забываешь, что ты не робот,
Tu tieni duro ancora un po'
Ты потерпи ещё немного
La vita non può
Жизнь не может
Finire così, no
Закончиться так, нет
Leoni non si nasce
Мы не рождаемся львами,
Si conquista da noi
Мы становимся ими сами
Senza chiederci mai
Не спрашивая себя никогда,
Cosa costa quel grammo
Сколько стоит момент
Di felicità
Счастья
La vita non può
Жизнь не может
Fermarsi così
Остановиться так
Non ha senso che io
Нет смысла мне
Spenda tutto per te
Жить только ради тебя.
Di stare nel vuoto
Висеть в пустоте
Non mi sento più
Больше не могу.
Si ha un bel dire che una mano
Зря говорят, что когда-нибудь
Trovi chi te la darà
Ты встретишь того, кто протянет руку
Ma poi scopri piano piano
Но постепенно ты понимаешь,
Che però niente più nessuno niente fa
Что никто больше ничего не сделает для тебя
Non parlarmi di un amico
Не говори мне о друге,
Oggi non ne trovi più
Сегодня таких не найти
È per questo che mi dico dentro me:
Вот почему я говорю себе:
"Dai, tieni duro ancora un po'"
"Потерпи ещё немного"
Io non auguro a nessuno
Я никому не пожелаю
Cosa sto provando ma
Испытать то, что я чувствую
Non mi stanco di ripetermi però:
Но я не устаю повторять себе:
"Dai, tieni duro ancora un po'"
"Потерпи ещё немного"
La vita non può
Жизнь не может
Fermarsi così
Остановиться так
Non ha senso che io
Нет смысла мне
Spenda tutto per te
Жить только ради тебя.
Di stare nel vuoto
Висеть в пустоте
Non mi sento più
Больше не могу.
Meglio il velo del silenzio
Лучше тишины завеса,
Che discende su di noi
Что опускается на нас,
Che il sapore di un rimedio
Чем вкус лекарства,
Che rimedio forse in fondo poi non è
Которое, возможно, в конце концов не лекарство
Quando è fresca una ferita
Когда рана свежа,
Sembra non guarisca più
Кажется, что она никогда не заживёт
Poi ti svegli e scopri che
Но однажды ты просыпаешься и понимаешь,
Tu tieni duro ancora un po'
Что ты потерпел ещё немного





Writer(s): Luigi Albertelli, Dario Baldan Bembo, Vincenzo Malepasso


Attention! Feel free to leave feedback.